Traducción generada automáticamente
A Miracle
Nipsey Hussle
Un milagro
A Miracle
Si lo que creo
If what I believe
Se ha demostrado que está equivocado
Is proved to be wrong
Entonces supongo que soy un milagro
Then I guess I'm a miracle
Se suponía que iba a cambiar
I was been supposed to change up
Se suponía que iba a doblar toda esta presión
I was been supposed to fold all this pressure
Se suponía que iba a cambiar
I was been supposed to change up
Nigga ¿cómo me vería yo vengo de la capucha
Nigga what would I look like I come from the hood
Yo represento la única manera de subir
I represent the only way up
Tuve que apurarme chico. Estoy tratando de tocar el juguete
Had to hustle boy I'm tryna touch the toy
Estoy tratando de joderme estas calles
I'm trying fuck these la streets up
Creo que es seguro decir que lo hice
Think it's safe to say I did it
Mira, negrata
Look nigga, uh
Todo lo oscuro, y mis diamantes todos aman como Vera Wang
All black everything, and my diamonds all love like vera wang
Mira, trapos azules en el sur de Francia
Look, blue rags in the south of france
Hay algunas cosas en la vida que nunca cambiarán
There's some things in life that won't ever change
Yo, soy un negrata que se supone que va a jugar
Me, I'm a nigga that's supposed to ball
Porque soy un superviviente de la calle y nos cortaron mal
Cause I'm a street survivor and they mowed us wrong
Antes del rap estábamos rodando piedras
Before rap we was rolling stones
Conduje un cupé de Cutlass, un par de curvas en
I drove a cutlass coupe, a couple corners on
Frente del edificio en mi teléfono móvil
Front of the building on my mobile phone
Estoy pensando en el ritmo de ti mismo porque puedes sobredosis
I'm thinking pace yourself cause you can overdose
No en las drogas, sino en la vida que escogiste
Not on the drugs but the life you chose
Pero [?] no les gusta la libertad condicional
But [?] niggas they don't like parole
No hay tal cosa como podrían ser condicional
No such thing as they might parole
Ponen cámaras en micrófonos
They putting cameras up in microphones
Me tienen intercalado. Quiero un hogar más agradable
They got me sandwiched in I want a nicer home
Saben que tomo el riesgo que no conozco el bien del mal
They know I take the risk I don't know right from wrong
Además, en cualquier día podrías estar fuera
Plus any given day you might be gone
No hay cliché donde las líneas se dibujan
No cliche where the lines get drawn
Vamos en el bloque es un aumento en
Come on the block it's a rise on
Para los negratas de botín se agachan en modo pirata
For the loot niggas stoop into pirate mode
Pintar con menos trazos y dividirte
Paint with less strokes and divide you dawg
Armas se dibujan niggas vidas se pierden
Guns get drawn niggas lives get lost
Nunca tuvo derecho a luchar por crudo
Never was entitled had to fight for raw
Necesidades en la vida, ¿ves la razón, verdad?
Necessities in life, you see the reason right?
Todo lo negra todo en mi 600 Benz con una cadena pesada
All black everything in my 600 benz with a heavy chain
Mira, te mereces un verdadero negrata con dinero
Look, you deserve a real nigga with money
Hay algunas cosas en la vida que nunca cambiarán
There's some things in life that won't ever change
Yo, me enamoré de una chica
Me, fell in love with a cutie
Una celebridad ella misma prolly folla con su música
A celebrity herself prolly fuck with her music
Ella es la que le queda el zapato pero no puedo parar por amor
She the one that the shoe fit but I can't stop for love
Mira cómo el juego nos ha seducido
Look how the game has seduced us
Benihana o el techo cripz
Benihana or the roof cripz
Un montón de nuevas responsabilidades con toda esta influencia
Alot of new responsibilities with all of this influence
Bastidores de gasto terapéutico
Spending racks therapeutic
Así que nievo las falsificaciones como ACS en mi nueva basura
So I snow flake the fakes like acs in my new shit
Un botón, ¿dónde fue el techo?
One button, where the roof went?
Tmz toma fotos dicen queijo para los clips de noticias
Tmz taking shots say cheese for the news clips
Chicos drogadictos en ellos boosters
Dope boys in them boosters
pandilleros en hoopers
Gangbangers in hoopers
Mi estilo es inclusivo, las calles son abusivas
My style is inclusive, the streets is abusive
Pero es como si mi negra quisiera sobrevivir sin zapatos
But it's like my nigga wanna survive out of shoe shit
Hella piel gruesa nunca moretones rápido
Hella thick skin never bruise quick
Muñecas amarillas y algo de 7 velocidades
Yellow wrists and some 7-speed shit
Te hablo en algún tipo de basura
I talk to you on some sucka d shit
Todos los visual nigga va digital nigga
All visual nigga going digital nigga
No es el más inteligente, pero es visual
Not the smartest nigga but it's visual nigga
Mi comprensión en un nivel un poco diferente mi nigga
My understanding on a level kinda different my nigga
Cada vez que dejo la ciudad una sensación
Every time I drop the city a feel it
Cada vez que odias tienes que estar bromeando
Every time you hate you gotta be kidding
Cada vez que me levanto
Every time I pull up
Y ni siquiera puedo caminar por el Beverly Center
And I can't even really walk through the beverly center
Los vaqueros Hudson no son el Demin normal
Hudson jeans on ain't the regular demin
Compré el 600 no el benz normal
I bought the 600 not the regular benz
Famoso sin un trato que no es un tipo normal
Famous without a deal that ain't regular nigga
¡Cansado de decirles que no soy un tipo normal, no!
Tired of telling you niggas I'm not a regular nigga, no!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nipsey Hussle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: