Traducción generada automáticamente
So Scared
NO
Tan asustado
So Scared
¿Fue de la misma manera que hablaste cuando te casaste?
Was it the same way that you talked when you got married
No podía verte caminando de lado por la línea
I couldn’t see you walking sideways down the line
¿Cómo pudiste esconderte con todas esas cajas que llevabas?
How could you hide with all those boxes that you carried
Despierta en la oscuridad, hay un agujero en tu corazón
Wake in the dark, there’s a hole in your heart
Cuando tus hijos de todos somos
When your children of all we are
Confiar y obedecer, porque no hay otra manera
Trust and obey, for there’s no other way
Cuando tus hijos de todos somos
When your children of all we are
No podría decir si me gustaría conocerte mejor
I couldn’t say if I would like to know you better
He tenido que tomarme un tiempo, para pausar todo esto y preguntar
I’ve had to take some time, to pause this all and ask
¿Es por ti, porque voy a dar un paso atrás, no puedo seguir con esto?
Is it for you, cause I’ll step back, I just cant take this any more
Tan asustado porque estoy viviendo sin ti
So scared cause I’m living without you
Tan asustado porque estoy viviendo sin ti
So scared cause I’m living without you
Tan asustado porque estoy viviendo sin ti, viviendo sin ti sí
So scared cause I’m living without you, living without you yeah
Tan asustado porque estoy viviendo sin ti
So scared cause I’m living without you
No me importa, pero sé que estoy a punto también
I don’t care but I know I’m about too
Tan asustado porque estoy viviendo sin ti, viviendo sin ti sí
So scared cause I’m living without you, living without you yeah
Despierta en la oscuridad, hay un agujero en tu corazón
Wake in the dark, there’s a hole in your heart
Cuando tus hijos de todos somos
When your children of all we are
Y caminaré todo el día, porque me duele quedarme
And I’ll walk all day, cause it hurts just to stay
Cuando tus hijos de todos somos
When your children of all we are
Y conozco mi camino, por ese camino que dicen
And I know my way, down that path that they say
Viaja fácil, pero termina en la oscuridad
Travels easy, but ends in dark
Entonces esta oscuridad debe ser ligera, porque al fin me siento bien
Then this dark must be light, cause at last I feel right
Cuando tus hijos de todos somos
When your children of all we are
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: