Traducción generada automáticamente
Halo Of The Moment
NoisyCell
Halo del momento
Halo Of The Moment
¡Vaya!
Woah!
¡Guau, oh, oh!
Woh-oh-oh!
Comenzando nuevo día de nuevo
Starting new day again
Ojos abiertos en un sol
Open eyes in a sun
Cuando el sol toque tu cara
When the sun touch your face
Llevar a nuevos días
Taking to new days
Y te siento allí
And I feel you there
Deseo mi corazón
I wish my heart
Que esto durara por una vida
May this would last for a life
Comenzando nuevo día de nuevo
Starting new day again
Ojos abiertos en un sol
Open eyes in a sun
Entonces el día parecía durar para siempre
Then the day seemed to be lasting forever
Algún día llegará el final
Someday end will come
No puedo creer desde lo más profundo de mi corazón
I can't believe from deep in my heart
tomando el té de la mañana
Having the morning tea
Puedo oír a los pájaros oh-oh
I can hear the birds oh-oh
Ahora puedo escuchar a los niños jugando allí
Now I can hear the children playing there
Entonces todo camina hasta el final oh-oh
Then everything walks to the end oh-oh
Avísame si no lo hace
Let me know if it does not
Comenzando nuevo día de nuevo
Starting new day again
Ojos abiertos en un sol
Open eyes in a sun
Humo negro en el azul
Black smoke in the blue
Tratando de contarnos
Trying to tell us
Entonces el fuego cae aquí en el suelo
Then the fire falls in here on the ground
Todo se desmorona
Everything falls apart
Huelemos el quemado alrededor
We smell the burned around
Los coches dejados solos oh-oh
The cars left alone oh-oh
La ciudad que cae
The falling town
Huyendo del miedo
Running away from fear
Entonces todo camina hasta el final oh-oh
Then everything walks to the end oh-oh
Hazme saber si no abajo
Let me know if it down not
Entonces me dijiste
Then you said to me
Oh, qué día tan hermoso hoy
Oh, what a beautiful day today
Quería mantener el mundo
Wanted to hold the world
Un mundo en caída en tus ojos
A falling world in your eyes
Entonces dices que es
Then you say it is
Un solo momento sin fin
Never ending single moment
Nosotros dos
Us two
Así que déjame ver este lugar
So let me see this place
Déjame sentir este destino
Let me feel this fate
Eso es lo que me llevó aquí
That is what took me here
Estoy aquí conmigo
I am here with me
Déjame ver este lugar
Let me see this place
Déjame sentir este destino
Let me feel this fate
Quería saber la verdad
Wanted to know the truth
Pero no puedo encontrar lo que es
But I can't find what it is
Encuentra lo que es
Find what it is
Así que déjame ver este lugar
So let me see this place
Déjame sentir este destino
Let me feel this fate
Eso es lo que me llevó aquí
That is what took me here
Estoy aquí conmigo
I am here with me
Déjame ver este lugar
Let me see this place
Déjame sentir este destino
Let me feel this fate
¿Cuánto te preguntas qué
How much you wonder what
Mañana, no sabremos
Tomorrow, we will not know
Nunca más, otra vez
Never again, again
No te volveré a ver
Never see you again
Déjame verte de nuevo
Let me see you again
Déjame verte de nuevo
Let me see you again
Nos vemos una vez más en la próxima vida
See you once again in the next life
Nos vemos de nuevo
See you again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NoisyCell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: