Traducción generada automáticamente
Almond Eyes
Novaa
Ojos de Almendra
Almond Eyes
¿Cómo puedes decir que ella lo quiere?
How can you tell that she wants it
¿Es la mirada en sus ojos
Is it the look in her eyes
O la forma en que sonríe
Or the way that she smiles
¿Cómo puedes decir que ella lo quiere?
How can you tell that she wants it
Ahora que se está mordiendo los labios
Now that she’s biting her lips
lamiendo su yemas de los dedos
Licking her fingertips
Así que ahora sabes que ella lo quiere
So now you know that she wants it
¿Por qué iba a vestirse así?
Why would she dress up like this
Si ella no lo está buscando
If she ain’t looking for it
Así que ahora sabes que ella lo quiere
So now you know that she wants it
Ella está bailando sola
She’s dancing all on her own
Esperando a que vengas
Waiting for you to come over
Sé hacia dónde se dirige esto
I know where this is heading
Las luces parpadean aquí
Lights are flickering in here
Aumento de la tensión corporal
Body tension rising
No sonrías tan sincero
Don't you smile so sincere
Huelo tu intención
I smell your intention
No te atrevas a mentir
Don’t you dare to lie
Puedo verlo en tus grandes ojos de almendra marrón
I can see it in your big brown almond eyes
Ahora te estás inclinando
Now you’re leaning over
Estoy cruzando mis piernas
I am crossing my legs
¿Se está haciendo más frío?
Is it getting colder
¿O podría ser mi cabeza?
Or could it be my head
Manténgalo fresco no respondas
Keep it cool don’t answer
Incluso si lo intenta
Even if he tries
Algo que brilla en sus grandes ojos de almendra marrón
Something gleaming in his big brown almond eyes
Lo que sea que me ponga, lo que sea que luzca
Whatever I wear, whatever I look like
Siempre me equivocaré cuando me visto como una mujer
I’ll always be wrong when I dress like a woman
Cada vez que me muevo de la manera que quiero
Whenever I move the way that I want to
Siempre me equivocaré cuando me siento como una mujer
I’ll always be wrong when I feel like a woman
Quítame las manos de encima
Get your hands off me
¿No crees que te lo pido?
Don’t you think that I ask for it
No quiero tu beso
I don’t want your kiss
Quítame las manos de encima
Get your hands off me
¿No crees que te quiero ahora?
Don't you think that I want you now
No voy a jugar abajo
I won’t play it down
Y traté tan duro de dejarlo ir
And I tried so hard to let it go
Estaba callado
I was quiet
Y vi a tu único hombre mostrar
And watched your one man show
No puedes conseguirme algo
You can’t get me something
No quiero que te quedes
I don’t want you to stay
Así que es mejor que corras
So you’re better running
Ahora deja de mirar hacia mi camino
Now stop looking my way
Este no es tu cuerpo
This is not your body
Esto siempre fue mío
This was always mine
No hay nada dulce en la mirada dentro de tus ojos de almendra
Nothing sweet about the look inside your almond eyes
Lo que sea que me ponga, lo que sea que luzca
Whatever I wear, whatever I look like
Siempre me equivocaré cuando me visto como una mujer
I’ll always be wrong when I dress like a woman
Cada vez que me muevo de la manera que quiero
Whenever I move the way that I want to
Siempre me equivocaré cuando me siento como una mujer
I’ll always be wrong when I feel like a woman
Quítame las manos de encima
Get your hands off me
¿No crees que te lo pido?
Don’t you think that I ask for it
No quiero tu beso
I don’t want your kiss
Quítame las manos de encima
Get your hands off me
¿No crees que te quiero?
Don't you think that I want you
Ahora no voy a jugar abajo
Now I won’t play it down
Y traté tan duro de dejarlo ir
And I tried so hard to let it go
Estaba callado y vi a tu único hombre mostrar
I was quiet and watched your one man show
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Novaa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: