Traducción generada automáticamente
Tonight Is The Night
Now
Esta noche es la noche
Tonight Is The Night
Érase una vez que estaba viviendo mi vida
Once upon a time I was living my life
Érase una vez en que todo parecía bien
Once upon a time when all looked fine
Nunca tuve suficiente de este amor que pensé que era mío
Never had enough of this love that I thought was mine
Jugando todas las cartas que me pareció tan bien
Playing all the cards that I thought seem so right
Haciendo todos los movimientos y tramposos, he intentado
Making all the moves and cheats, I've tried
Nunca llegar a ser alguien esperando a la derecha dentro
Never to become someone waiting the right inside
Y esa noche fue la noche y traté de desplegarme
And that night was the night and I tried to unfold
Todas las necesidades que sabía
All the needs that I knew
Vi tus ojos en la noche y pensé que tenías razón
Saw your eyes in the night and I thought you were right
No es para decirme la verdad - pero yo
Not to tell me the truth - but I
Sabía que vendrías demasiado fuerte
Knew you'd come on too strong
No dejando espacio para mi regreso a casa
Leaving no space for my coming home
Sentir que de alguna manera no pertenezco
Feeling somehow I do not belong
Pero esta noche es la noche
But tonight is the night
Y lo intentaré - y lo intentaré
And I'll try - and I'll try
Para que te des cuenta
To get you to realize
Esta cicatriz mía es demasiado vieja para intentarlo
This scar of mine is too old to try
Para hacerte sangrar otra vez por intentar
To make you bleed me again for trying
Sólo para amar lo que es mío y esta noche es la noche
Just to love what is mine and tonight is the night
Pero esta noche es la noche - esta noche
But tonight is the night - tonight
Nunca tuve que amar lo que sabía que no estaba bien
Never had to love what I knew was not fine
Nunca tuve a alguien que me enseñara lo correcto
Never had someone to teach me what's right
Siempre supe que encontraría al tipo de amante adecuado una noche
Always knew I would find the right kind of lover one night
Las preguntas quedan sin respuesta la mayoría de las veces
Questions go unanswered most of the times
Es una especie de torcedura lo que es mío
It's a kind of bender twist what's mine
¿Es este tipo de amor que pensé que me curaría una noche?
Is this kind of love that I thought would just heal me one night
Y esa noche fue la noche y traté de desplegarme
And that night was the night and I tried to unfold
Todas las necesidades que sabía
All the needs that I knew
Vi tus ojos en la noche y pensé que tenías razón
Saw your eyes in the night and I thought you were right
No es para decirme la verdad - pero yo
Not to tell me the truth - but I
Sabía que vendrías demasiado fuerte
Knew you'd come on too strong
No dejando espacio para mi regreso a casa
Leaving no space for my coming home
Sentir que de alguna manera no pertenezco
Feeling somehow I do not belong
Pero esta noche es la noche
But tonight is the night
Y lo intentaré - y lo intentaré
And I'll try - and I'll try
Para que te des cuenta
To get you to realize
Esta cicatriz mía es demasiado vieja para intentarlo
This scar of mine is too old to try
Para hacerte sangrar otra vez por intentar
To make you bleed me again for trying
Sólo para amar lo que es mío y esta noche es la noche
Just to love what is mine and tonight is the night
Pero esta noche es la noche - esta noche
But tonight is the night - tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Now e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: