Traducción generada automáticamente
Mother Aletheia Chapter II
Nox Aurea
Madre Aletheia Capítulo II
Mother Aletheia Chapter II
Aunque el camino solemne que sigo
Even though the solemn path I follow
yace profundamente oculto en las nubes del mundo
lies deeply concealed within worldly clouds,
y a pesar de que mis ojos no pueden ver
and even though my eyes can not see
lo que habita más allá del teatro de lo no divino
what dwells beyond the theatre of undivine
Yo creo en Ti, oh madre de la luz abominable
I believe in Thee, O' mother of abhorrent light
Porque percibo más allá de la percepción
For I perceive beyond perception
Como mi cuerpo humano frío temblaba
As my colden human body shivered
Grité en vano, maldiciendo mientras escalonaba
I screamed in vain, cursing as I staggered
Porque los ecos del mundo acariciaban mi alma
For the echoes of the world stroked into my soul
como cicatrices de mil dagas
like scars of a thousand daggers
En el jardín de marchitamiento caminé
Into the garden of withering I walked
donde las sombras de la vieja todavía persiguen
where shades of old still do haunt
Bailando en la noche entre árboles de muertos
Dancing into the night among trees of dead
un lugar olvidado, tan triste y morboso
a place forgotten, so mournful and gaunt
Donde las sombras de antaño todavía hacen contuja
Where shades of old still do haunt,
un lugar olvidado, tan triste y morboso
a place forgotten, so mournful and gaunt
O' Madre Aletheia, lo sigo
O' Mother Aletheia, I do follow
la voz distante y sagrada de la lea
the distant and sacred voice of thine,
a través de los pasillos no mundanos
through the unworldly halls
Yo fluyo profundamente en el final de mí mismo
I do flow deep into the end of myself
En el jardín de marchitamiento caminé
Into the garden of withering I walked
donde las sombras de la vieja todavía persiguen
where shades of old still do haunt
Bailando en la noche entre árboles de muertos
Dancing in the night among trees of dead
un lugar olvidado, tan triste y morboso
a place forgotten, so mournful and gaunt
Tus misterios, oh santa madre de Lucifer
Thy mysteries, O' holy mother of Lucifer
son el mayor enigma de todos los
are the greatest enigma of all
Y como todo lo que veo y amo es a Ti
And as all I see and love is Thee
ahora caen los grilletes terrenales
now the earthly shackles fall
Aunque el camino solemne que sigo
Even though the solemn path I follow
yace profundamente oculto en las nubes del mundo
lies deeply concealed within worldly clouds,
y a pesar de que mis ojos no podían ver
and even though my eyes could not see
lo que habitaba más allá del teatro de lo no divino
what dwelled beyond the theatre of undivine
Creo en Ti, oh madre de la luz de la veracidad
I believe in Thee, O' mother of veracity's light
Porque sueño más allá de los sueños
For I dream beyond dreams…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nox Aurea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: