Traducción generada automáticamente
My Generation
Oasis
Mi generación
My Generation
La gente trata de bajarnos (hablando de mi generación)
People try put us down (talkin' 'bout my generation)
Sólo porque nos movemos (hablando de mi generación)
Just because we get around (talkin' 'bout my generation)
Las cosas que hacen se ven muy frías (hablando de mi generación)
Things they do look awful cold (talkin' 'bout my generation)
Espero morir antes de envejecer (hablando de mi generación)
I hope I die before I get old (talkin' 'bout my generation)
Esta es mi generación
This is my generation
Esta es mi generación, nena
This is my generation, baby
¿Por qué no se desvanecen todos (hablando de mi generación)
Why don't all fade away (talkin' 'bout my generation)
Y no trates de cavar lo que todos decimos (hablando de mi generación)
And don't try dig what we all say (talkin' 'bout my generation)
No estoy tratando de causar una gran sensación (hablando de mi generación)
I'm not trying cause a big sensation (talkin' 'bout my generation)
Sólo estoy hablando de mi generación (hablando de mi generación)
I'm just talkin' 'bout my generation (talkin' 'bout my generation)
Esta es mi generación
This is my generation
Esta es mi generación, nena
This is my generation, baby
Bajo solo 4x
Bass solo 4x
¿Por qué no se desvanecen todos (hablando de mi generación)
Why don't all fade away (talkin' 'bout my generation)
Y no trates de cavar lo que todos decimos (hablando de mi generación)
And don't try dig what we all say (talkin' 'bout my generation)
No estoy tratando de causar una gran sensación (hablando de mi generación)
I'm not trying cause a big sensation (talkin' 'bout my generation)
Sólo estoy hablando de mi generación (hablando de mi generación)
I'm just talkin' 'bout my generation (talkin' 'bout my generation)
Esta es mi generación
This is my generation
Esta es mi generación, nena
This is my generation, baby
Mi, mi, mi, mi generación bebé
My, my, my, my generation baby
La gente trata de bajarnos (hablando de mi generación)
People try put us down (talkin' 'bout my generation)
Sólo porque nos movemos (hablando de mi generación)
Just because we get around (talkin' 'bout my generation)
Las cosas que hacen se ven muy frías (hablando de mi generación)
Things they do look awful cold (talkin' 'bout my generation)
Sí, espero morir antes de envejecer (hablando de mi generación)
Yeah, I hope I die before I get old (talkin' 'bout mygeneration)
Esta es mi generación
This is my generation
Esta es mi generación, nena
This is my generation, baby
Mi, mi, mi, mi generación bebé
My, my, my, my generation baby
Hablando de mi generación (hablando de mi generación) (4x)
Talking ‘bout my generation (talking ‘bout my generation) (4x)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oasis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: