Taken
One Direction
Estoy Con Alguien Más
Taken
Ahora que no puedes tenerme
Now that you can’t have me
De repente me quieres
You suddenly want me
Ahora que estoy con alguien más
Now that I’m with somebody else
Dices que me amas
You tell me you love me
Dormía en tu puerta
I slept on your doorstep
Rogando por una oportunidad
Beggin’ for one chance
Y ahora que finalmente seguí adelante
And now that I’ve finally moved on
Dices que me extrañaste todo el tiempo
You say that you missed me all along
¿Quién te crees que eres?
Who do you think you are?
¿Quién crees que soy?
Who do you think I am?
Tú solo amas verme destrozado
You only love to see me breaking
Solo me quieres porque estoy con alguien más
You only want me ‘cause I’m taken
Realmente no quieres mi corazón
You don’t really want my heart
No, solo te gusta saber que puedes
No, you just like to know you can
Seguir siendo la única que consigue romperlo
Still be the one who gets it breaking
Solo me quieres cuando estoy con alguien más
You only want me when I’m taken
Estás jugando con mi cabeza
You’re messing with my head
Chica eso es lo que mejor haces
Girl that’s what you do best
Diciendo que no hay nada que no hagas
Saying there’s nothing you won’t do
Para que diga que sí
To get me to say yes
Eres imposible de resistir
You’re impossible to resist
Pero no apostaría tu corazón en ello
But I wouldn’t bet your heart on it
Es como si finalmente estuviera despierto
It’s like I’m finally awake
Y solo eres un error hermoso
And you’re just a beautiful mistake
¿Quién te crees que eres?
Who do you think you are?
¿Quién crees que soy?
Who do you think I am?
Tú solo amas verme destrozado
You only love to see me breaking
Solo me quieres porque estoy con alguien más
You only want me ‘cause I’m taken
Realmente no quieres mi corazón
You don’t really want my heart
No, solo te gusta saber que puedes
No, you just like to know you can
Seguir siendo la que consigue romperlo
Still be the one who gets it breaking
Solo me quieres cuando estoy con alguien más
You only want me when I’m taken
Gracias por mostrarme quién eres debajo
Thank you for showing me who you are underneath
No, gracias, no necesito otra miseria sin corazón
No, thank you, I don’t need another heartless misery
Crees que estoy haciendo esto para ponerte celosa
You think I’m doing this to make you jealous
Y sé que odias escuchar esto
And I know that you hate to hear this
Pero esto ya no se trata de ti
But this is not about you anymore
¿Quién te crees que eres?
Who do you think you are?
¿Quién crees que soy?
Who do you think I am?
Tú solo amas verme destrozado
You only love to see me breaking
Solo me quieres porque estoy con alguien más
You only want me ‘cause I’m taken
Realmente no quieres mi corazón
You don’t really want my heart
No, solo te gusta saber que puedes
No, you just like to know you can
Seguir siendo la que consigue romperlo
Still be the one who gets it breakin’
Solo me quieres cuando estoy con alguien más
You only want me when I’m taken
Ahora que no puedes tenerme
Now that you can’t have me
De repente me quieres
You suddenly want me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Direction e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: