Traducción generada automáticamente
Saudade da Querência
Os Bertussi
Falta la consulta
Saudade da Querência
Estoy cansado de esta vida en la ciudad
Estou cansado desta vida da cidade
Ya no soporto vivir en mi cabeza
Já não suporto mais viver arrinconado
Soy un prisionero de las paredes de esta calle
Sou prisioneiro das paredes desta rua
Mi corazón está sufriendo amargo
Meu coração está sofrendo amargurado
Qué triste es el anhelo de deseo
Ai como é triste a saudade da querência
De esos campos nací y crecí
Daqueles campos que nasci e me criei
De la libertad de mis días de niño
Da liberdade do meus tempos de guri
Y que un día perdí y nunca encontraré
E que um dia eu perdi e jamais encontrarei
Incluso el chino siempre está aburrido
Até a chinoca vive sempre aborrecida
Ya ni siquiera sonrío con esa misma emoción
Já nem sorri com aquela mesma emoção
Incluso los abrazos son muy diferentes
Até os carinhos estão muito diferente
Funciona mucho y mucha preocupación
Trabalha muito e muita preocupação
Y seguimos recordando a los que pagaron
E a gente vive relembrando aqueles pagos
Nuestro rancho que nos estaba esperando
O nosso rancho que ficou nos esperando
Y esos bailes con los que solía bailar y salir
E aqueles bailes que eu dançava e namorava
Y cuando el día estaba claro, iba a ginatetes
E quando o dia clareava ia embora gineteando.
Vivo luchando y trabajando todos los días
Vivo lutando e trabalhando todo dia
En mi firma que me da el pan
Na minha firma que me dá o ganha pão
No tengo elección. Necesito el trabajo
Não tenho escolha eu preciso do emprego
Soy un hombre honesto, cumpliendo la obligación
Sou um homem honesto cumpridor da obrigação
Mi consuelo es cuando llegas el domingo
O meu consolo é quando chega no domingo
Bailaré xote en el centro de la tradición
Vou dançar xote no centro de tradição
Tomo la grieta y el vals y el ranchero
Levo a chinoca danço valsa e a rancheira
Bailo la marcha y la vanera y tropiezo en la soledad
Danço marcha e a vanera e vou tropeando a solidão
Cuando me despierto con el ruido de la ciudad
Quando me acordo com a barulho da cidade
Pienso en las marcas y en mi trituración destrozada
Penso nas marca e o meu pingo encilhado
Mis cosechas, en mi campo y en mi ganado
Minhas lavoura, no meu campo e no meu gado
En mi hoz, mi hacha y mi arado
Na minha foice, meu machado e meu arado
Pero Dios del cielo oirá mi oración
Mas deus do céu há de ouvir a minha prece
Regresar un día a los campos en los que nací
Voltar um dia para os campos que nasci
Morir soñando abrazado en la memoria
Morrer sonhando abraçado na lembrança
Mis días de niño y los viajes que he vivido
Do meus tempos de criança e das jornadas que vivi.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Os Bertussi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: