Traducción generada automáticamente
Summerface
Pajaro Sunrise
Cara de verano
Summerface
cara de verano
summerface
Hay espacio para sobra, por favor siéntase libre
There's room to spare so please feel free
para tomar un asiento cerca de mí
to take a seat wherewver close to me
¿Cuánto tiempo has estado esperando que te dejen entrar?
how long have you been waiting for them to let you in?
Abre las ventanas, cierra las puertas
Open the windows, close the doors
si te sientes sudoroso vamos a tumbarte en el suelo
if you feel sweaty let's lie on the floor
¿Cuánto tiempo he estado esperando esto, no lo sé?
how long have i been waiting for this, i don't know
Sé que hay una maldición en cada uno de los deseos
I know there is a curse in each ans every wish
pero ojalá hubieras venido antes, ojalá nunca te fueras
but i wish you'd come before, i wish you never leave
Ojalá fuera una estrella, ojalá fueras el mar
i wish i was a star, i wish you were the sea
No tengo planes, no tengo pistas
i don't have any plans, i don't have any clues
Te recogeré algún día y te llevaré a un crucero
i'll pick you up someday and take you for a cruise
No sé qué hacer, no sé qué decir
i don't know what to do, i'dont know what to say
pero cariño, no te vayas, cariño, quédate por favor
but darling don't you go, darling please stay
Esta noche nuestros miedos tienen un nombre
Tonight our fears have a name
mañana por la noche todos sonarán igual
tomorrow's night they all will sound the same
basura suave para los amantes que duermen demasiado miedo
mellow crap for lovers who sleep too much scared
Hoy estamos cansados pero no lo suficiente
Today we're tired but not enough
renunciar a perseguir luciérnagas
to give up on chasing fireflies
trae tu mejor cara de verano y yo traeré la mía
bring on your best summer face and i'll bring mine
Sé que hay una maldición en todos y cada uno de los deseos
i know there is a curse in each and every wish
pero ojalá hubieras venido antes, ojalá nunca te fueras
but i wish you'd come before, i wish you'd never leave
Ojalá fuera una estrella, ojalá fueras el mar
i wish i was a star, i wish you were the sea
No tengo planes, no tengo pistas
i don't have any plans, i don't have any clues
Te recogeré algún día y te llevaré a un crucero
i'll pick you up someday and take you for a cruise
No sé qué hacer, no sé qué decir
i don't know what to do, i don't know what to say
pero cariño, no te vayas, cariño, quédate por favor
but darling don't you go, darling please stay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pajaro Sunrise e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: