Traducción generada automáticamente
Hard Feelings
Palisades
Sentimientos duros
Hard Feelings
Bueno, tengo algunas resentimientos que estoy trabajando
Well I've got some hard feelings that I'm working through
Y tengo algunos resentimientos que podría poner en ti
And I've got some hard feelings I could put on you
Hay sangre en mi boca por morderme la lengua
There's blood in my mouth from biting my tongue
Me muero los dientes, eso es lo que se ha convertido
I'm grinding my teeth, that's what it's become
Estoy conteniendo la respiración hasta que mi cara se vuelva blanca
I'm holding my breath till my face turns white
Estoy perdiendo la voz sin importar cómo lo intente
I'm losing my voice no matter how I try
Necesito terapia o algún tipo de cura
I need some therapy or some kind of cure
Rompí mis promesas, las cosas que juré
I break my promises, the things that I swore
Que alguien detenga la chispa antes de que empeore
Somebody stop the spark before it gets worse
Porque me estoy quemando en la mecha
Cause I'm burning at the fuse
Bueno, tengo algunas resentimientos que estoy trabajando
Well I've got some hard feelings that I'm working through
Y tengo algunos resentimientos que podría poner en ti
And I've got some hard feelings I could put on you
¿Puedes sentirlos también?
Can you feel them too?
Y ver rojo brillante cuando está sacudiendo mi corazón
And seeing bright red when it's shaking my core
Puedes joderte la cabeza y llenarla de espinas
Can fuck up your head and fill it with thorns
Cuando las palabras son una amenaza que no puedes soportar más
When words are a threat you can't take anymore
Te dejo un desastre, sí, cuando hablo con espadas
I leave you a wreck, yeah, when I'm speaking in swords
Sé que debería detenerme antes de que empeore
Know I should stop myself before it gets worse
Pero nunca es lo que hago
But it's never what I do
Porque tengo algunas resentimientos que estoy trabajando
Cause I've got some hard feelings that I'm working through
Y tengo algunos resentimientos que podría poner en ti
And I've got some hard feelings I could put on you
No quiero hacerlo
I don't want to
Pero a veces es todo lo que necesitamos
But sometimes it's all that we need
Pero a veces es todo lo que vemos
But sometimes it's all that we see
Una lengua más afilada, una mejor vista
A sharper tongue, a better view
Bueno, tengo algunos resentimientos
Well I've got some hard feelings
Y están atrasados
And they're overdue
¿Puedes sentirlos también?
Can you feel them too?
Mi visión está borrosa
My vision's blurred
Estoy perdiendo la cordura
I'm losing sanity
No puedo ver con claridad
I can't see straight
Otra víctima ahora
Another casualty now
Tengo algunas resentimientos que estoy trabajando
I've got some hard feelings that I'm working through
Y tengo algunos resentimientos que podría poner en ti
And I've got some hard feelings I could put on you
No quiero hacerlo
I don't want to
Pero a veces es todo lo que necesitamos
But sometimes it's all that we need
Pero a veces es todo lo que vemos
But sometimes it's all that we see
Una lengua más afilada, una mejor vista
A sharper tongue, a better view
Bueno, tengo algunos resentimientos
Well I've got some hard feelings
Y están atrasados
And they're overdue
¿Puedes sentirlos también?
Can you feel them too?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Palisades e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: