Traducción generada automáticamente
Last Way Out Of Here
Paloalto
Última salida de aquí
Last Way Out Of Here
Correr más rápido a través de los árboles
Running faster through the trees
No sentir nada debajo
Feeling nothing underneath
Tus ojos están abiertos de par en par
Your eyes are open wide
Deja que entre
Let it come in...
Buscando mucho para mostrar
Looking for a lot to show
¿Está ahí fuera más?
Is it out there anymore
Tu cabeza se levanta
Your head is lifting up
Para ver hasta qué punto ejecutar
To see how far to run
Y estás sintiendo quién eres
And you're feeling who you are
Y no te importa quién sea
And you don't care who it is
¿Cómo te sientes?
How do you feel?
Y apenas eres maravilloso
And you're barely wonderfull
Y no te importa si duele
And you don't care if it hurts
¿Cómo te sientes?
How do you feel?
Es la última salida de aquí
It's the last way out of here...
Caída hacia atrás rodillas rotas
Falling backwards broken knees
Esperando estar en el medio
Waiting to be in between
Tu naturaleza es donde estás
Your nature's where you are
Sentir la musa
Feeling the muse
Oh gritando en el suelo
Oh yelling screaming on the floor
Más fuerte de lo que eras antes
Louder than you were before
Podrías morderte la pinza
You might just bite your tong
Cuando estás buscando el
When you're reaching for the one
Y estás sintiendo quién eres
And you're feeling who you are
Y no te importa quién sea
And you don't care who it is
¿Cómo te sientes?
How do you feel?
Y apenas eres maravilloso
And you're barely wonderfull
Y no te importa si duele
And you don't care if it hurts
¿Cómo te sientes?
How do you feel?
Es la última salida de aquí
It's the last way out of here...
Ooooooh
Oooooh...
Oh, cuando todas tus paredes están abajo
Oh when all your walls are down
Cuando todas tus paredes estén abajo
When all your walls are down
Hay amor
There's love
Y estás sintiendo quién eres
And you're feeling who you are
Y no te importa quién sea
And you don't care who it is
Y apenas eres maravilloso
And you're barely wonderfull
Es lo último que piensas
It's the last thing that you think
Y estás sintiendo quién eres
And you're feeling who you are
Y no te importa si duele
And you don't care if it hurts
Y estás sintiendo amor que no puedes aguantar
And you're feeling love that you can't hang on
Es la última manera
It's the last way
Es la última manera
It's the last way
Deja de pensar cuando todas tus paredes estén abajo
Stop to think when all your walls are down
Cuando todas tus paredes estén abajo
When all your walls are down
Que hay amor
Than there's love
Estás tomando lo que estás dando
You're taking what you're giving
Cuando todas tus paredes estén abajo
When all your walls are down
Cuando todas tus paredes estén abajo
When all your walls are down
Que hay amor
Than there's love
Es la última salida de aquí
It's the last way out of here...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paloalto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: