Traducción generada automáticamente
Cambiare pagina
Paola E Chiara
Cambiar página
Cambiare pagina
Desde que dijiste adiós
Da quando tu mi hai detto addio,
mi vida sin ti
la mia vita senza te
es como una imagen fija
è come un fermo immagine.
Desde que te fuiste
Da quando tu sei andato via
es tan difícil la realidad
è così dura la realtà
pero sobreviviré
ma io sopravviverò.
(RIT.)
(RIT.)
Me equivoqué
Ho sbagliato tutto io
eras tan fuerte como Dios
eri forte come Dio
Ahora sé que es una ilusión
ora so che è un'illusione…
sí, no vivo sin ti
...si, io non vivo senza te
y que me siento frágil
e che mi sento fragile
pero me verás cambiar la página
ma mi vedrai cambiare pagina.
Desde que no he sabido nada de ti
Da quando non ti sento più,
ya no hay música aquí
qui non c'è più musica
mientras nieva afuera
mentre fuori nevica.
Desde que me dejaste aquí
Da quando mi hai lasciato qui
todo parece inútil
tutto sembra inutile
pero sobreviviré
ma io sopravviverò.
(RIT.)
(RIT.)
Me equivoqué
Ho sbagliato tutto io
eras tan fuerte como Dios
eri forte come Dio
Ahora sé que es una ilusión
ora so che è un'illusione…
sí, no vivo sin ti
...si, io non vivo senza te
y que me siento frágil
e che mi sento fragile
pero me verás cambiar la página
ma mi vedrai cambiare pagina
Sí, me equivoqué
Si, ho sbagliato tutto io
eras tan fuerte como Dios
eri forte come Dio
Ahora sé que es una ilusión
ora so che è un'illusione…
sí, no vivo sin ti
...si, io non vivo senza te
y que me siento frágil
e che mi sento fragile
pero me verás cambiar la página
ma mi vedrai cambiare pagina
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paola E Chiara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: