Traducción generada automáticamente
Headlong Disaster
Parallel Minds
Desastre de cabeza
Headlong Disaster
Por la canción del mar nuestros hijos no escucharán
For the song of the sea our children won't hear
Por el de la tierra que se está desvaneciendo
For the one of the earth that's vanishing
Por la canción de los hombres que es sólo un susurro
For the song of the men that's just a whisper
¿El final es sólo el principio?
Is the end just the beginning?
Creemos que el mundo es nuestro
We think the world is ours
Sin respeto por nosotros mismos
No respect for ourselves
¿No puedes tenerlo? Tómalo por la fuerza
Can't have it? Take it by force
Nuestros propios dueños nuestros propios esclavos
Our own masters our own slaves
Vamos a ser rápidos o estar muertos
Let's be quick or be dead
No hay tiempo para arrepentirse de nada
No time to regret anything
El dinero y la codicia absuelven nuestros crímenes
Money and greed absolve our crimes
¿Qué sentido tiene ser un ser humano?
What's the point being a human being?
Hombres de negro en torres de marfil
Men in black in ivory towers
Alimentarse de la miseria de los hombres negros
Feeding on black men's misery
Oro negro en sus tierras de origen
Black gold in their homelands
Ganancias de plata que nunca verán
Silver gains they'll never see
Aumento de la población
Population increasement
Nadie ve el fuego en el sótano
No one sees the fire in the basement
¡Más rápido! Nos arrastramos en el cemento
Faster! We are crawling in the cement
Creíamos en el sol
We believed in the sun
Poderoso Dios antiguo lo temíamos
Powerful ancient God we feared it
Entonces creyó en el Cristo o en Alá
Then believed in the Christ or allah
El mismo tipo de historia
The same kind of story
Creemos en el mundo que construimos
We believe in the world that we built
Mientras cavamos nuestra propia tumba
While digging our own grave
Enorme espada de damocles. Se caerá
Huge sword of damocles. It will fall
No importa lo que pensemos
No matter what we think
Lucidencia frágil
Frail lucidity
A veces merecemos nuestra humanidad
We sometimes deserve our humanity
Los niños soldados aumentan tan rápido
Child soldiers increasing as fast
Como animales salvajes en peligro de extinción
As wild animals endangered
Pero su riesgo de extinción
But their risk of extinction
A diferencia del oso polar está cerca de ninguno
Unlike polar bear's is close to none
Fukushima y Tchernobyl
Fukushima and tchernobyl
Calentamiento global, tsunamis
Global warming, tsunamis
Una maldita vista previa aterradora
A fucking frightening preview
De este desastre de cabeza
Of this headlong disaster
Llegamos tarde, tan tarde
We're late, so late
Nos estamos quedando sin tiempo
We are running out of time
Destruyendo la capa de ozono, la Amazonia
Destroying ozone layer, amazonia
Somos de los que matan
We are the killing kind
Somos tontos, tan tontos
We're fool, so fool
Nos estamos quedando sin mente
We are running out of our minds
¡Preparémonos para el dolor!
Let's get ready for pain!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Parallel Minds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: