Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 23

Sapato Novo

Patricia Polayne

Letra

Zapato nuevo

Sapato Novo

No tenemos más dinero para comprar zapatos nuevos
A gente não tem mais dinheiro pra comprar sapato novo

Y, zapatilla, zapatilla, zapatilla
E, de chinelo, chinelo, chinelo

No corro, no corro
Não corro, não corro

Quieren intentar restarme para hacerme subvertir
Querem me tentar subtrair para me fazer subverter

Para involucrarse, sin liberar
Para me envolver, sem libertar

Para no venir, envíe
Para não gozar, submeter

Ya vale la pena el sol aquí, este campo
Já vale o sol daqui, desse sertão

¡Que ser tan fuerte quema la razón!
Que de tão ser forte queima a razão!

Quieren forzarme, hacerme sonreír con lo que sucede en la televisión
Querem me forçar, fazer sorrir com o que passa na televisão

Quieren estafarme sin preguntarme
Querem me arrancar, sem me pedir

Y no tengo más dinero, no
E eu não tenho mais dinheiro, não

No tenemos más dinero para comprar zapatos nuevos
A gente não tem mais dinheiro pra comprar sapato novo

Y, zapatilla, zapatilla, zapatilla
E, de chinelo, chinelo, chinelo

No corro, no corro
Não corro, não corro

Quieren intentar restarme para hacerme subvertir
Querem me tentar subtrair para me fazer subverter

Para involucrarse, sin liberar
Para me envolver, sem libertar

Para no venir, envíe
Para não gozar, submeter

Ya vale la pena el sol aquí, este campo
Já vale o sol daqui, desse sertão

¡Que ser tan fuerte quema la razón!
Que de tão ser forte queima a razão!

Quieren obligarme a sonreír con lo que sucede en la televisión
Querem me forçar fazer sorrir com o que passa na televisão

Quieren estafarme sin preguntarme
Querem me arrancar, sem me pedir

Y no tengo más dinero, no
E eu não tenho mais dinheiro, não

Un poco solo (terererere)
Um bocadinho só (terererere)

Un poco, solo (tererere)
Um bocadinho só, só (tererere)

Un poco solo
Um bocadinho só (iê)

Un poquito un poquito
Um bocadinho, um bocadinho

¡La campana del pueblo comenzó a sonar!
O sino da gente começou a badalar!

De las baratijas que traigo conmigo, aquí está mi canción: Pronto, insisto
Dos badulaques que trago comigo, eis meu canto: Logo, insisto

Comience un tiempo, un movimiento, ¿qué será?
Começar um tempo, um movimento o que será?

Dime que pedir prestado? ¿Y qué podemos dar?
Me diga o que temos de emprestado? E o que podemos dar?

¡Guarda ese progreso dentro de esa bandera!
Salve esse progresso dentro dessa bandeira!

¡Abandona lo más destacado y ven al piso samba!
Abra de mão do destaque e vem pro chão sambar!

Llame a una carga para ayudar a tomar la feria
Chamar um carrego pra ajudar a levar a feira

Por favor comparta el peso, incluso para aliviar
Queira dividir o peso mesmo que pra aliviar

Llame a una carga para ayudar a tomar la feria
Chamar um carrego pra ajudar a levar a feira

Por favor comparta el peso, incluso para aliviar
Queira dividir o peso mesmo que pra aliviar

Un poco solo (terererere)
Um bocadinho só (terererere)

Un poco, solo (tererere)
Um bocadinho só, só (tererere)

Un poco solo
Um bocadinho só (iê)

Un poquito un poquito
Um bocadinho, um bocadinho

Quieren intentar restarme para hacerme subvertir
Querem me tentar subtrair para me fazer subverter

Para involucrarse, sin liberar
Para me envolver, sem libertar

Para no venir, envíe
Para não gozar, submeter

Ya vale la pena el sol aquí, este campo
Já vale o sol daqui, desse sertão

¡Que ser tan fuerte quema la razón!
Que de tão ser forte queima a razão!

Quieren obligarme a sonreír con lo que sucede en la televisión
Querem me forçar fazer sorrir com o que passa na televisão

Quieren estafarme sin preguntarme
Querem me arrancar, sem me pedir

Y no tengo más dinero, no
E eu não tenho mais dinheiro, não

Un poco solo (terererere)
Um bocadinho só (terererere)

Un poco, solo (tererere)
Um bocadinho só, só (tererere)

Un poco solo
Um bocadinho só (iê)

Un poquito un poquito
Um bocadinho, um bocadinho

¡La campana del pueblo comenzó a sonar!
O sino da gente começou a badalar!

De las baratijas que traigo conmigo, aquí está mi canción: Pronto, insisto
Dos badulaques que trago comigo, eis meu canto: Logo, insisto

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Enviada por Antonio. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patricia Polayne e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção