Traducción generada automáticamente
Deliver Your Children
Paul McCartney
Entregue a sus hijos
Deliver Your Children
Bueno, la lluvia estaba cayendo y el suelo se convirtió en barro
Well, the rain was a-failing and the ground turned to mud
Estaba viendo a toda la gente huyendo de la inundación
I was watching all the people running from the flood
Entonces comencé a orar, aunque no soy un hombre que ora
So I started to praying, though I ain't no praying man
Para que el Señor venga a ayudar
For the Lord to come-a-helping
Sabiendo que él entendería
Knowing He'd understand
Entregue a sus hijos a la buena, buena vida
Deliver your children to the good, good life
Dales paz y refugio y un tenedor y un cuchillo
Give 'em peace and shelter and a fork and knife
Haz brillar una luz por la mañana y una luz por la noche
Shine a light in the morning and a light at night
Y si algo sale mal, será mejor que lo arregles
And if a thing goes wrong, you'd better make it right
Bueno, yo tenía una mujer, ella era buena y limpia
Well, I had me a woman, she was good and clean
Pasó todo el día con la lavadora
She spent all the day with the washing machine
Pero cuando se trata de amar, ella nunca estuvo cerca
But when it come to loving, she was never around
Ella estaba ensuciando toda la ciudad
She was out getting dirty all over town
Entregue a sus hijos a la buena, buena vida
Deliver your children to the good, good life
Dales paz y refugio y un tenedor y un cuchillo
Give 'em peace and shelter and a fork and knife
Haz brillar una luz por la mañana y una luz por la noche
Shine a light in the morning and a light at night
Y si algo sale mal, será mejor que lo arregles
And if a thing goes wrong, you'd better make it right
Bueno, tenía poco dinero y mi camión se averió
Well, I was low on money, and my truck broke down
Estaba en mi camino hacia lo perdido y encontrado
I was on my way to the lost and found
Así que lo llevé a un distribuidor y le dije: hazlo funcionar
So I took it to a dealer, I said: Make it run
Bueno, no tengo dinero, pero tengo un arma
Well, I ain't got no money, but I got me a gun
Dije: Tú me robaste antes, así que te estoy robando
I said: You robbed me before, so I'm robbing you back
Y si no te endereza, te pondrá en el camino correcto
And if it don't put you straight, it'll put you on the right track
Bueno, no soy un demonio, y no soy un santo
Well, I ain't no devil, and I ain't no saint
Pero puedo decirle a un comerciante por el color de su pintura
But I can tell a dealer by the colour of his paint
Entregue a sus hijos a la buena, buena vida
Deliver your children to the good, good life
Dales paz y refugio y un tenedor y un cuchillo
Give 'em peace and shelter and a fork and knife
Haz brillar una luz por la mañana y una luz por la noche
Shine a light in the morning and a light at night
Y si algo sale mal, será mejor que lo arregles
And if a thing goes wrong, you'd better make it right
Entregue a sus hijos a la buena, buena vida
Deliver your children to the good, good life
Dales paz y refugio y un tenedor y un cuchillo
Give 'em peace and shelter and a fork and knife
Haz brillar una luz por la mañana y una luz por la noche
Shine a light in the morning and a light at night
Y si algo sale mal, será mejor que lo arregles
And if a thing goes wrong, you'd better make it right
Si quieres buenos huevos, debes alimentar a esa gallina
If you want good eggs, you gotta feed that hen
Y si quieres escuchar un poco más, bueno, la cantaré de nuevo
And if you want to hear some more, well, I'll sing it again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul McCartney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: