Traducción generada automáticamente
Proof
Paul Simon
Prueba
Proof
Pronto se hará nuestra fortuna, querida
Soon our fortunes will be made, my darling
Y dejaremos este repugnante pueblito
And we will leave this loathsome little town
Campanas de plata tintineando de tus botas negras de lagarto, mi bebé
Silver bells jingling from your black lizard boots, my baby
Lámina de plata para recortar su vestido de novia
Silver foil to trim your wedding gown
Es cierto que las herramientas del amor se desgastan
It's true the tools of love wear down
El tiempo pasa
Time passes
Una mente vaga
A mind wanders
Parece sin sentido, pero lo hace
It seems mindless, but it does
A veces te veo cara
Sometimes I see you face
Como si a través de gafas de lectura
As if through reading glasses
Y tu sonrisa parece más suave de lo que era
And your smile seems softer than it was
Prueba
Proof
Algunas personas te llamarán
Some people gonna call you up
Te diré algo que ya sabes
Tell you something that you already know
Prueba
Proof
La gente sana se vuelve loca contigo
Sane people go crazy on you
Di «no hombre, eso no era
Say ''no man, that was not
El trato que hicimos
The deal we made
Tengo que irme, tengo que irme
I got to go, I got to go''
Fe
Faith
La fe es una isla en el sol poniente
Faith is an island in the setting sun
Pero la prueba, sí
But proof, yes
La prueba es el resultado final para todos
Proof is the bottom line for everyone
Mi cara, mi raza
My face, my race
Ya no importa
Don't matter anymore
Mi sexo, mis cheques
My sex, my cheques
Aceptado en la puerta
Accepted at the door
Prueba
Proof
Algunas personas te llamarán
Some people gonna call you up
Te diré algo que ya sabes
Tell you something that you already know
Prueba
Proof
La gente sana se vuelve loca contigo
Sane people go crazy on you
Di «no hombre, eso no era
Say ''no man, that was not
El trato que hicimos
The deal we made
Tengo que hacerlo, tengo que irme
I got to, I got to go''
Fe
Faith
La fe es una isla en el sol poniente
Faith is an island in the setting sun
Pero la prueba, sí
But proof, yes
La prueba es el resultado final para todos
Proof is the bottom line for everyone
Media luna escondida en las nubes, mi amor
Half moon hiding in the clouds, my darling
Y el cielo está lleno de signos de esperanza
And the sky is flecked with signs of hope
Levanta tus cansadas alas contra la lluvia, mi bebé
Raise your weary wings against the rain, my baby
Lave sus rizos enredados con jabón de jugador
Wash your tangled curls with gambler's soap
Prueba
Proof
Algunas personas te llamarán
Some people gonna call you up
Te diré algo que ya sabes
Tell you something that you already know
La gente sana se vuelve loca contigo
Sane people go crazy on you
Di «no hombre, eso no era
Say ''no man, that was not
El trato que hicimos
The deal we made
Tengo que hacerlo, tengo que hacerlo, tengo que
I got to, I got to, I got to''
Fe
Faith
La fe es una isla en el sol poniente
Faith is an island in the setting sun
Pero la prueba, sí
But proof, yes
La prueba es el resultado final para todos
Proof is the bottom line for everyone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Simon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: