Traducción generada automáticamente
N Luv Wit My Money
Paul Wall & Chamillionaire
N Luv Wit My Money
N Luv Wit My Money
Big Swangaz y Vouges
Big Swangaz and Vouges
Los 20 pulgadas se sittin baja
Them 20 inches sittin low
We Ball 24's 7 es todo lo que sabemos
We Ball 24's 7's all that we know
Pantallas y luces de neón gon show
Screens and neon lights gon show
Cuando mi tronco desbloquear pop y mostrar
When my trunk unlock pop and show
Ya lo sabes
Ya already know
La pintura gotea fuera de la puerta
Paint drippin off the door
No comprometido con ninguna dama, enamorarse de ellos no!
Not Engaged with no lady, fall in love with em no!
Tal vez pienses que estoy loco. Nunca conocí este tipo de amor antes
You may think I'm crazy never knew this type of love before
Soy amor con mi extranjero, sí estoy casado con mi dinero
I'm love with my foreign, yes I'm married to my dough....
Estoy enamorado de mi dinero... mmmm
I"m in love with my money... mmmm
[Chamillionaire]
[Chamillionaire]
Puedes atraparme apretando el grano
You can catch me squeezing grain
Sittin torcido en D y swangz
Sittin crooked on D's and swangz
El lagarto cambia de color está loco
Color changin lizard he's insane
Ya las mujeres desaparecidas entonces él es el culpable
Ya womans missing then he's to blame
Cargarlo al juego mantener el cambio
Charge it to the game keep the change
La mayoría de los matrimonios florecen y mueren
Most marriages blossom and die...
Cuando termine, le diré adiós
When its over I'm tellin her bye
Pero ella actúa como si estuviera diciendo una mentira
But she acts like I'm tellin a lie
Mientras te enamores de ella
While you fallin in love with a she...
Prefiero ser apodado en una G
I rather be dubbed in a G
¿Podrías verme en un coche que rima con rently y comienza con una B
Could you see me in a car that rhymes with rently and starts with a B
¿Podrías ver un Bentley?
Could you see a Bentley
Estacionado en el lugar más crujiente en su capucha
Parked in the crunkest spot in ya hood
Abrigo de caramelo en la parte superior de la capucha
Candy coat on top of the hood
Y mi puño encima de la madera
And my fist on top of the wood
Espumoso bueno
Sparkling good
Si no quieres mi cambio, no te creo
If you ain't after my change I don't believe ya
Si un pincho me pide que la alimente
If a skeezer ask me to feed her
Con mi visa entonces voy a dejarla
With my visa then I'm gon leave her
Koopa no te quiere koopa no te necesita
Koopa don't want ya koopa don't need ya
Pero te amo} Eso es dulce
{ But I Love You } Thats sweet
Prefiero estar caminando sobre los pies de cristal
I rather be walkin on glass feet
Con cuero hasta debajo de mis mejillas culo
With leather up under my ass cheeks
No es como si cambiara durante la noche
Ain't like I changed over night
Ha sido una actina así desde la semana pasada
Been actin like this since last week
Mejor Pregunta P mi dinero estirado como un athelete en una reunión de pista
Better Ask P my money stretched like an athelete at a track meet
Lo vi la semana pasada en un Jag Jeep
Seen him last week in a Jag Jeep
Pero ni siquiera los hacen aún cuzzin
{ But they don't even make them yet cuzzin }
Ok, estoy mintiendo. No sé lo que era
Ok I'm lyin I don't know what it was
pero juro que Boi estaba sentado en los botones
but I swear that boi was sittin on buttons
Sé que quieres una relación con una balla, pero nada de eso
I know you want a relationship with a balla but no thanx
Preferiría estar brillando mis gemelas
I'd rather be shining my twanks
Debes pensar que esto es un banco, pero no lo es
You must think this is a bank but it ain't
aumento de dinero y nunca parpadearía
money increase and never would shink
azadas que son dikin incluso estar peleando
hoes that be dikin even be fightin....
cuando tire hacia arriba en titanes de 20 pulgadas
when I pull up on 20 inch titans
porque tengo lo que esas chicas son como
cuz I got what them girls be likin
ellos uhh
them uhh...
[Coro: Chamillionaire cantando]
[Chorus: Chamillionaire singing]
Big Swangaz y Vouges
Big Swangaz and Vouges
Los 20 pulgadas se sittin baja
Them 20 inches sittin low
We Ball 24's 7 es todo lo que sabemos
We Ball 24's 7's all that we know
Pantallas y luces de neón gon show
Screens and neon lights gon show
Cuando mi tronco desbloquear pop y mostrar
When my trunk unlock pop and show
Ya lo sabes
Ya already know
La pintura gotea fuera de la puerta
Paint drippin off the door
No comprometido con ninguna dama, enamorarse de ellos no!
Not Engaged with no lady, fall in love with em no!
Tal vez pienses que estoy loco. Nunca conocí este tipo de amor antes
You may think I'm crazy never knew this type of love before
Soy amor con mi extranjero, sí estoy casado con mi dinero
I'm love with my foreign, yes I'm married to my dough....
Estoy enamorado de mi dinero... mmmm
I"m in love with my money... mmmm
[Paul Wall]
[Paul Wall]
Espera un segundo hombre
Hold on hold up a second man
Nunca le hago un chacazo a una dama del metro
I never mack to a metro dame
Será mejor que respetes el juego
You better respect the game
Ver mi cadena de gecko y corregir tu cerebro
See my gecko chain and correct ya brain
Me encanta mi coche como si fuera mi novia. Me gusta cuidar el grano
I love my car like it was my girlfriend I like to carress the grain
Seguí la rueda y me excité
Followed the wheel and I got aroused
se balanceó en la zanja y destrozé el marco
swung in the ditch and I wrecked the frame
Rompió con mi coche extranjero y se enamoró de mi Cadillac
Broke up with my foreign car and fell in love with my cadillac
Los hermanos Ringling preguntaron cómo se voltea mi baúl como un acróbata
The Ringling Brothers enquired to how my trunk turns flips like an acrobat
Yo actúo como una rata, porque soy de la alcantarilla
I act a rat, cuz I'm from the gutter
ya chica tartamudear cuando me tire hacia arriba junto a usted
ya girl stutter when I pull up next to ya
Has estado con la chica 6 meses Paul Wall
You been with the girl 6 months Paul Wall
Es la razón por la que ella no te dará sexo
is the reason she won't give sex to ya
¿Por qué todo ese plex en ti?
Why all that plex in ya
Porque una empresa alemana hizo mis llantas
Cuz a german company made my rims
Mi gran cuerpo está pregant con gemelos Estoy a punto de inducir a un bebé benz
My big body's pregant with twins I'm bout to induce a baby benz
Ya coche era volar en el capó, pero mi pintura de caramelo sólo mojado ya llamas
Ya car was fly in the hood but my candy paint just wet ya flames
Estoy sentado en 22 pulgadas baby sitters babelous threatin ya name
I'm sittin on 22 inch baby sitters babelous threatin ya name
Olvidé cambiar el pañal así que cuando me arrastré por el carril dejé una mancha
Forgot to change the diaper so when I crept in the lane I left a stain
Cada vez que llueve, la pintura gotea y deja una mancha y yo tengo la culpa
Everytime it rains, paint drips and leaves a stain and I get the blame
Mis televisores son la mascota que entreno Puedo hacerlos rodar y jugar muerto
My TV's are the pet I train I can make em roll over and play dead
Mi coche estaba azul en la autopista
My car was blue on the freeway
pero cuando me detuve en la luz cambió a rojo
but when I stopped at the light it changed to red
Te vas a arreglar tu cabeza pensando que engañaré mi dinero a una chica
You betta re arrange ya head thinkin I trick my cash to a broad...
Adelante, pregúntale, tía. Tengo más verde que la hierba en un patio
Go ahead and ask ya broad I got more green than the grass in a yard
Y eso es tan crudo No es difícil para mí conseguir que la clase aplaudiera
And thats so raw It ain't hard for me to get the class to applaud
Brilla como una estrella voladora, empujando un coche más negro que el alquitrán
I shine like a blasting star, pushing a car more blacker than tar
[Chorus x3: Chamillionaire cantando]
[Chorus x3: Chamillionaire singing]
Big Swangaz y Vouges
Big Swangaz and Vouges
Los 20 pulgadas se sittin baja
Them 20 inches sittin low
We Ball 24's 7 es todo lo que sabemos
We Ball 24's 7's all that we know
Pantallas y luces de neón gon show
Screens and neon lights gon show
Cuando mi tronco desbloquear pop y mostrar
When my trunk unlock pop and show
Ya lo sabes
Ya already know
La pintura gotea fuera de la puerta
Paint drippin off the door
No comprometido con ninguna dama, enamorarse de ellos no!
Not Engaged with no lady, fall in love with em no!
Tal vez pienses que estoy loco. Nunca conocí este tipo de amor antes
You may think I'm crazy never knew this type of love before
Soy amor con mi extranjero, sí estoy casado con mi dinero
I'm love with my foreign, yes I'm married to my dough....
Estoy enamorado de mi dinero... mmmm
I"m in love with my money... mmmm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Wall & Chamillionaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: