Traducción generada automáticamente
As Estradas
Paulo Diniz
Los Caminos
As Estradas
Estoy caminando solo
Vou caminhando sozinho
No encuentro ni llegada
Nao encontro nem chegada
Llorando en el camino
Chorando pelo caminho
Luché con mi amada
Briguei com a minha amada
En las carreteras que el mundo tiene
Nas estradas que o mundo tem
En las carreteras que el mundo tiene
Nas estradas que o mundo tem
En las carreteras que el mundo tiene
Nas estradas que o mundo tem
Voy a caminar sin nadie
vou andando sem ninguem
Ningún pariente
Sem parente
Ningún amigo
Sem amigo
Sin amor y
Sem amor e
Sin viola
Sem viola
Sin techo
Sem telhado
Vagabundo
Sem abrigo
No hay canción para consolarme
Sem canção que me consola
En las carreteras que el mundo tiene
Nas estradas que o mundo tem
Y en los caminos que el mundo tiene
E nas estradas que o mundo tem
En las carreteras que el mundo tiene
Nas estradas que o mundo tem
Voy a caminar sin nadie
vou andando sem ninguem
La noche es tan fría
A noite esta tao fria
Y la soledad así
E a solidão tamanha
Mi sombra aún existe
Minha sombra ainda existe
Pero ni siquiera ella me sigue el ritmo
Mas nem ela me acompanha
En las carreteras que el mundo tiene
Nas estradas que o mundo tem
Y en los caminos que el mundo tiene
E nas estradas que o mundo tem
En las carreteras que el mundo tiene
Nas estradas que o mundo tem
Voy a caminar sin nadie
vou andando sem ninguem...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paulo Diniz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: