Love Letter
Payton Moormeier
Carta de Amor
Love Letter
Digo: Oh, no me digas eso
I said: Oh, don't tell me that
Que me amas y luego te arrepientes
How you telling me you love me then you take it back?
¿Qué es amor? ¿Me lo puedes decir?
What's love? Can you tell me that?
Si te diera el mundo, ¿me lo darías de vuelta?
If I gave you the world would you give it back?
Como oh oh
Like, uh-oh
¿Me puedes decir a dónde se fue el amor?
Can you tell me where'd the love go?
¿Mi corazón está en mi manga o en tu abrigo?
Is my heart on my sleeve or in your coat?
Solo quiero saber, cariño, ¿dónde se fue el amor?
I just wanna know, baby, where'd the love go
Sí, ni siquiera me conozco
Yeah, I don't even know myself
Tratas de ayudarme, pero no necesito ayuda
Tryna help me, but I don't need help
Dijiste que me amabas y a nadie más
You said you loved me and no one else
Sí, entonces es una carta de amor para mí mismo
Yeah, so here's a love letter to myself
Sí, ni siquiera me conozco
Yeah, I don't even know myself
Tratas de ayudarme, pero no necesito ayuda
Tryna help me, but I don't need help
Dijiste que me amabas y a nadie más
You said you loved me and no one else
Sí, entonces es una carta de amor para mí mismo
Yeah, so here's a love letter to myself
(Hola, yo solo quería preguntar)
(Hey, I-I just wanted to check in)
(Estuve muy preocupada por ti)
(I've been really worried about you)
(Umm, ¿dónde has estado?)
(Umm, where have you been)
(¿Qué, qué se pasa?)
(What's, what's going on?)
Todos estos recuerdos
All these memories
Están trayendo problemas de nuevo
They're bringing problems back
Sabes cómo me siento
You know the way I feel
No hay nada malo con eso
There's nothing wrong with that
Tienes un nuevo chico
You got a new man
Pero yo no puedo soportar esto
But I can't help with that
Solo espero que te encuentres a ti misma antes que me busques
I just hope you find yourself before you hit me back
Como oh oh
Like, uh-oh
¿Me puedes decir a dónde se fue el amor?
Can you tell me where'd the love go?
¿Mi corazón está en mi manga o en tu abrigo?
Is my heart on my sleeve or in your coat?
Solo quiero saber, cariño, ¿dónde se fue el amor?
I just wanna know, baby, where'd the love go
Sí, ni siquiera me conozco
Yeah, I don't even know myself
Tratas de ayudarme, pero no necesito ayuda
Tryna help me, but I don't need help
Dijiste que me amabas y a nadie más
You said you loved me and no one else
Sí, entonces es una carta de amor para mí mismo
Yeah, so here's a love letter to myself
Sí, ni siquiera me conozco
Yeah, I don't even know myself
Tratas de ayudarme, pero no necesito ayuda
Tryna help me, but I don't need help
Dijiste que me amabas y a nadie más
You said you loved me and no one else
Sí, entonces es una carta de amor para mí mismo
Yeah, so here's a love letter to myself
Hola, así que estuve solo por un tiempo
Well, hey, I spent some time by myself
Me di cuenta de que no necesito a nadie más, sí
Realized I don't need nobody else, yeah
Solo trato de encontrar el amor dentro de mí
I'm just tryna find the love inside of me
Por favor, ¿puedes dejarme morir en paz?
Can you, please, just let me die in peace?
Me dicen: Si la amas, déjala ir
They say: If you love her then you let her go
Quieres lo mejor para mí, sí, lo sé
And you want the best from me yes, I know
Solo necesito dar un paso atrás y crecer
I just need to take a step back and grow
Pero tú te mereces el mundo, espero que lo sepas
But you deserve the world, I hope you know
Supongo que realmente te encontraras
I guess you really found yourself
Ahora que estás feliz con otra persona
Now that you're happy with somebody else
Dijiste que me amabas, pero te amas a ti
You said you loved me, but you love yourself
Sí, entonces es una carta de amor para mí
Yeah, so here's a love letter to myself
Sí, ni siquiera me conozco
Yeah, I don't even know myself
Tratas de ayudarme, pero no necesito ayuda
Tryna help me, but I don't need help
Dijiste que me amabas y a nadie más
You said you loved me and no one else
Sí, entonces es una carta de amor para mí mismo
Yeah, so here's a love letter to myself
Sí, ni siquiera me conozco
Yeah, I don't even know myself
Tratas de ayudarme, pero no necesito ayuda
Tryna help me, but I don't need help
Dijiste que me amabas y a nadie más
You said you loved me and no one else
Sí, entonces es una carta de amor para mí mismo
Yeah, so here's a love letter to myself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Payton Moormeier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: