Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31
Letra

Jefe de banco

Bankhead

¿Qué pasa, negro?
What's happenin nigga

Oye, oye, oye, oye
hey, hey, hey, hey

[Coro]
[Chorus]

Tengo mis 44, y mi dro
I got my 44's, and my dro

Y mi Chevy en 24
And my Chevy on 24's

Y mi azada, ahora donde se supone que debo ir
And my hoe, now where I supposed ta go

Tengo mis 44, y mi dro
I got my 44's, and my dro

Y mi Chevy en 24
And my Chevy on 24's

Y mi azada, ahora donde se supone que debo ir
And my hoe, now where I supposed ta go

[T.I.]
[T.I.]

Ridin en el Chevy 44 en el asiento
Ridin in the chevy 44's on the seat

Con un cuarto de golpe baja déjame ver
With a quarter of blow get low lemme see

No hay etiquetas para la licencia, el tronco cargado con d
No tags to license, the trunk loaded with d

Fluidos de conducción en el motor, cuando se sabe que se
Ridin fluids in the engine, when know to be

Si quieres atacar, haz que pare, debes estar jodiéndome
If you wanna assault make it stop you must be fuckin' with me

Si no quieren morir esta noche
If they don't wanna die tonight

Será mejor que dejen de joderme
They best stop fuckin' with me

Ima se detienen y chico hom
Ima pull over and boy hom

Y mis primos empiezan a latir
And my cousins start beat

Y me esconderán en casa cuando me busquen
And they gon hide me in home when they lookin' for me

[Joven Dro]
[Young Dro]

Somos la superestrella del barrio
We the neighborhood superstar

Proxeneta un chevy tirando duro
Pimp a chevy pullin' hard

Mil dólares de daimons
Thousand dollars worth of daimons

En el tronco con estrellas de rock
In the trunk with rockstars

No podía llenar corazones cobardes
Couldn't fill cowards hearts

Cuando nos vean en la cuadra
When they see us on the block

arremolinando en jugosos golpes sólo porque
Swirvin' in juicy fo bustin' shots just because

Me importa que me atrapen
The hell I care about gettin caught

Estoy haciendo mils a las 12 en punto
Im makin' mils at 12 o'clock

De vuelta en el lugar con el mismo viejo servicio y gota
Back in the spot with the same old serve and drop

Hago una azada en Bangkok, la dejo en el punto 10
I pull a hoe in Bangkok, drop her off at 10 spot

Estoy quemando goma al carajo con la policía
Im burnin' rubber fuck the cops

[Coro]
[Chorus]

Tengo mis 44, y mi dro
I got my 44's, and my dro

Y mi Chevy en 24
And my Chevy on 24's

Y mi azada, ahora donde se supone que debo ir
And my hoe, now where I supposed ta go

Tengo mis 44, y mi dro
I got my 44's, and my dro

Y mi Chevy en 24
And my Chevy on 24's

Y mi azada, ahora donde se supone que debo ir
And my hoe, now where I supposed ta go

[P$C]
[P$C]

Cadillac que puso a un jefe en holstrum y dueño de eso
Cadillac that put a boss in holstrum and own that

Configura a Pimp Squad azada lo que está pasando
Set up Pimp Squad hoe what's happenin'

Westside gettin ellos bragas, snap
Westside gettin them panties, snap

Las pistas deben hacer el Laffy Taffy
Tracks should I do the Laffy Taffy

Dije que lo hago para hacer feliz a la vagina
I said I do to make the pussy happy

Vamos a llevarlos a casa sobre nuestra Virginia
Lets get em home over our Virginia

Hazte a un lado un negro dulce
Step aside a sweet nigga

Estás aquí para un pequeño abarrotador de Fender
You in here for a lil fender bender

Cariño, recuerda que sea rápido
Baby just remember make it quick

Ustedes, negros, me conocen como si fuera una porquería
You niggas kinda know me im the shit

Soy el en la burbuja, empuje Chevy
Im the in the bubble, push Chevy

Bueno, al menos eso es lo que huele a
Well at least that's what it smells like

Golpea el gas, puf, salgo por el tubo de escape
Hit the gas, poof, I run out the tailpipe

Tubo de escape que son todas estas azadas que quieren lamer por la noche
Tailpipe that's all these hoes wanna lick for the night

Tratarlos como Tina golpeó la vagina en el coche ya y estar bien
Treat them like Tina beat the pussy in the ya car and be ight

Eso es correcto cabalgando en los 28's
That's right ridin' in sittin' on the 28's

Suena como un estadio, te hubieran rociado los sesos
Sounds like a stadium, you woulda got your brains sprayed

Te hace correr como Vick
Get you runnin' like Vick

¿Qué los folla en tu capucha
What the fucks on ya hood

Este es el Sr. Westside
This is Mr. Westside

[Coro]
[Chorus]

Tengo mis 44, y mi dro
I got my 44's, and my dro

Y mi Chevy en 24
And my Chevy on 24's

Y mi azada, ahora donde se supone que debo ir
And my hoe, now where I supposed ta go

Tengo mis 44, y mi dro
I got my 44's, and my dro

Y mi Chevy en 24
And my Chevy on 24's

Y mi azada, ahora donde se supone que debo ir
And my hoe, now where I supposed ta go

Diles a dónde voy, voy a salir
Tell em where im goin', im steppin' out

Cantando en la vida alta
Singin' on the high life

Ventanas en las nubes sobre nada
Windows up in the clouds over nothin'

Según mi consejo, ahí es donde conseguí mi arma en cuanto a eso
On my counsel that's where I got my gun as for that

Después de eso conseguir el papel del dedo y soplar uno
After that get the finger role and blow one

Tengo a las perras violentas que las hacen follar toda la noche
I got the violent bitches make em freak fuck all night

Hoes sabe killas en el lado oeste
Hoes know killas on the Westside

Ganar rayas hacer que el dinero gire a la derecha
Earn stripes make the money turn right

Este es el chico sólo para conseguir mis peeps y mi grillz remolino '
This the kid just to get my peeps and my grillz swirvin'

Fuera de la calle de la iglesia todo el proxeneta bloqueando la calle
Off church street all the pimp blockin' the street

Nací en Bankhead
I was born up in Bankhead

Dro, todos me recuerdan
Dro you all remember me

En 83', T.I. se quedó en la calle por mí
Way back in 83', T.I. stayed on the street for me

Sólo porque soy de Bankhead, los negros tienen problemas conmigo
Just cause im from Bankhead, niggas havin' beef with me

La mitad nunca ha visto una G, en el? ¿De mi?
Half never seen a G, in the? Of my ??

10 pantallas plegadas, mi Chevy miraba al enemigo
10 screens folded, my Chevy watchin' enemy

Bajando por la sexta sobre el oeste rodando y apoyándose en mí
Ridin' down 6th about the West rockin' and leanin' on me

Púrpura no significa para mí, las azadas en premolean
Purple don't mean to me, the hoes on premolean

Cargos legales de la vivienda
Lawful house charges

[Coro]
[Chorus]

Tengo mis 44, y mi dro
I got my 44's, and my dro

Y mi Chevy en 24
And my Chevy on 24's

Y mi azada, ahora donde se supone que debo ir
And my hoe, now where I supposed ta go

Tengo mis 44, y mi dro
I got my 44's, and my dro

Y mi Chevy en 24
And my Chevy on 24's

Y mi azada, ahora donde se supone que debo ir
And my hoe, now where I supposed ta go

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P$C (Pimp Squad Click) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção