Traducción generada automáticamente
Concrete
Perseverance
Hormigón
Concrete
Cuando matas a alguien por primera vez, es como romper el hielo
When you first kill someone, it's like breaking the ice
Es un obstáculo al principio, pero después de eso
It's an obstacle in the beginning, but after that
No es nada
It's nothing
La gente es como gusanos
People are like maggots
Pequeño, ciego y sin valor
Small, blind and worthless
Mary Ellen Jones, de piel inmaculada y huesos frágiles
Mary Ellen Jones, of immaculate skin and fragile bones
Inquebrantable, apretado y limpio (y tímido de dieciséis..)
Unbroken, tight and clean (and shy of sixteen..)
Tenga en cuenta que el año es diecinueve setenta y tres
Note well the year is nineteen seventy-three
Y en resumen, esta justa fortuna, Vidi, Vici, Veni
And in summate, this righteous fortune, Vidi, Vici, Veni
Mientras que Dahmer corte depravación
Whilst Dahmer court' depravity
La cría de Manson y la sexualidad violenta de Gacy
Manson's brood and Gacy's violent sexuality
La mía es una necesidad tranquila, para necesidades insatisfechas y ansiedades sociales
Mine is calm necessity, for needs unmet and social anxieties
Sangre equilibrada, y la naturaleza se dirigió hacia ella
Balanced blood, and nature coursed toward it
Aunque no es tan fácil de atar
Though not as easily bound
Ni oculto de la vista de vigilia
Nor hidden from the waking sight
De catarsis post-eyaculada
Of post-ejaculate catharsis
La gravedad de mis acciones finalmente me ha buscado
The gravity of my actions has finally sought me
El estado de la pasión como el trance
The trance-like state of passion
Ahora roto para siempre, y el diluvio de la realización
Now forever broken, and the flood of realization
Por transgresiones en la noche anterior
For transgressions at the night before
Corrió a mis sentidos
Rushed to my senses
Con el peso de un martillo de hormigón
With the weight of a concrete hammer
Rompiendo completamente la crisálida a mi alrededor
Shattering completely the chrysalis around me
Dentro de la cámara
Within the chamber
Un niño lloriqueando, atado
A whimpering child, tied
Y con máscara oscura manchada a través de sus rasgos de porcelana
And with dark mascara smeared across her porcelain features
Fe pulverizada por las atrocidades de la noche
Faith pulverized by the night's atrocities
Rogó que se pusiera fin a mi adelanto
Begged an end to my advance
Y sin
And without
Un niño postrado, negado el amanecer
A prostrate boy, denied the dawn
Y empapado de frío con tonos de sangre y rabia
And soaked cold through with hues of blood and rage
La luz del día para siempre ahora más allá de la sensación
Day's light forever now beyond sensation
Buscó paraíso, lejos
Sought paradise foregone, away
Un vacío mucho mayor que cualquier sentido antes, llegó
An emptiness far greater than any felt before, arrived
Y definió un catalizador para este panorama de destrucción
And defined a catalyst for this panorama of destruction
Drenando toda la alegría de esas cosas que había hecho
Draining all joy from those things I had done
En esto, el velo fue levantado
At this, the veil was lifted
Y la euforia dio terreno completamente a la evocación
And euphoria gave ground completely to evocation
María lloró maternal
Mary cried maternal
Como la salvación yacía más lejos que nunca de mi alcance
As salvation lay farther than ever from my grasp
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Perseverance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: