Traducción generada automáticamente
Mayhem
Perseverer
Tumulto
Mayhem
Ven y líbrame de esta maldita ira
Come forth and rid me of this fucking anger
Maneja profundamente dentro desgarrando mi maldita mente
It drives deep inside tearing at my God damn mind
Mi moral se ha quedado borrosa
My morals are left a blur
La única esperanza que tengo es que consigas lo que te mereces
The only hope that I have is that you get what you deserve
Puedo verte temblando en tu piel
I can see you shaking in your skin
Asustado de enfrentar al demonio que dejaste entrar
Scared to face the demon you let in
He estado esperando para ver tu cara desde el anochecer hasta el amanecer espero
I've been waiting forever to see your face, from dusk till dawn I wait
Cada día es un recordatorio constante de lo que te has convertido
Every day is a constant reminder of what you've become
Y cada noche es lo mismo, un nuevo aliento para sentirse entumecido
And every night is the same, a new breath to feel numb
Cada día es un recordatorio constante de lo que te has convertido en un
Every day is a constant reminder of what you've become a
Y cada noche es lo mismo, un nuevo aliento para sentirse entumecido
Nd every night is the same, a new breath to feel numb
Maldito cerdo sin espinas. Espero que ardas por lo que hiciste
You spineless fucking pig I hope you burn for what you did
Maldito cerdo sin espinas. Espero que ardas por lo que hiciste
You spineless fucking pig I hope you burn for what you did
No tienes una maldita columna vertebral
You have no fucking backbone
Un antagonista de palos y piedras
An antagonist of sticks and stones
Espero que queme, queme, queme por lo que le hizo
I hope you burn, burn, burn for what you did to her
Quema, quema, quema por lo que le hiciste
Burn, burn, burn for what you did to her
Cada día es un recordatorio constante de lo que te has convertido
Every day is a constant reminder of what you've become
Y cada noche es lo mismo, un nuevo aliento para sentirse entumecido
And every night is the same, a new breath to feel numb
Cada día es un recordatorio constante de lo que te has convertido
Every day is a constant reminder of what you've become
Y cada noche es lo mismo, un nuevo aliento para sentirse entumecido
And every night is the same, a new breath to feel numb
Y cuando llegue el día en que pueda decir lo que pienso
And when the day finally comes that I can speak my mind
Espero que te des cuenta de que estás fuera de tiempo
I hope you realize that you're out of time
El día en que te fuiste es el día en que vivo
The day you're gone is the day I live
Mantendré este odio cerca y nunca perdonaré
I'll keep this hatred close and never forgive
Nunca perdones
Never forgive
Es un cierto tono de negro que se arrastra por mis venas
It's a certain shade of black that’s crawling through my veins
Un veneno que no puedo sacudir
A venom that I can't seem to shake
Nunca perdones
Never forgive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Perseverer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: