Traducción generada automáticamente
Quand Je Bois Du Vin
Peste Noire
Cuando bebo vino
Quand Je Bois Du Vin
Cuando bebo vino
Quand je bois du vin
Mi amigo todo resulta
Mon ami tout tourne
También ahora bebo de noche a día
Aussi désormais je bois la nuit le jour
Cantemos y bebamos
Chantons et buvons
Comamos y reímos
Mangeons et rions
A esta botella vamos a hacer la guerra
A ce flacon faisons la guerre
Cuando bebo vino
Quand je bois du vin
Amigo de la rueda gira
Ami la roue tourne
Sí, el dolor apenas me abrazó
Oui la peine ne m'étreint guère
Y la alegría brota
Et jaillit la joie
D'Anjou y Arbois
D'Anjou et d'Arbois
El que en el fondo nos pondrá a todos
Celle qui au fond tous nous mettra
En el suelo
Par terre
Cuando bebo vino
Quand je bois du vin
Amigo, mi hígado se vuelve
Ami mon foie tourne
También esta botella me declaró la guerra
Aussi ce flacon m'a déclaré la guerre
Y brotó mi gavilla
Et jaillit ma gerbe
En tu mesa de madera
Sur ta table en bois
El que limpia-a-a-a-a-a-a
Celle que nettoiera-a-a-a
Tu madre
Ta mère
Cuando bebo vino
Quand je bois du vin
Amigo de la rueda gira
Ami la roue tourne
Desde el momento en que Francia era hermosa
Du temps où la France était belle
Lo recuerdo
Je me souviens
Ese no era el
C'était pas la
Ese no era el
C'était pas la
Ese no era el
C'était pas la
Fue... bueno
C'était... bien
No había esos perros
Y'avait pas ces chiens
Amigo de la rueda gira
Ami la roue tourne
Vuelven con fuerza
Vivement qu'ils retournent
En sus jaulas
Dans leurs cages
En tren
En train
Cabras de buzo
Enculer des chèvres
Y babuinos
Et des babouins
Y ahogarlos con sus jugos
Et les noyer de leurs jus
Aideos
Sidéens
Cuando bebes vino
Quand on boit du vin
Amigo de la rueda gira
Ami la roue tourne
Recordamos bien
On se souvient bien
Desde el momento en que nuestros hermanos
Du temps où nos frères
Estaban orgullosos
Étaient fiers
En el ojo de los francotiradores
Dans l'œil des snipers
No tenían miedo
Ils n'avaient pas peur
Para reventar sus cabezas
D'éclater leurs têtes
Pero en realidad
Mais en fait
No fue nada
C'était rien
Cuando bebes vino
Quand on boit du vin
Amigo de la rueda gira
Ami la roue tourne
Recordamos bien
On se souvient bien
Desde el momento en que nuestros hermanos
Du temps où nos frères
Estaban orgullosos
Étaient fiers
Como señores
Comme des seigneurs
No tenían miedo
Ils n'avaient pas peur
Para indagar sus cabezas
D'enquiller leurs têtes
Incluso a las siete
Même à sept
Contra veinte
Contre vingt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peste Noire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: