Traducción generada automáticamente
The Town I Loved So Well
Phil Coulter
La ciudad que me encantó tan bien
The Town I Loved So Well
En mi memoria, siempre veré
In my memory, I will always see
La ciudad que he amado tan bien
The town that I have loved so well
Donde nuestra escuela jugaba a la pelota junto a la pared del patio de gas
Where our school played ball by the gas yard wall
Y se rieron a través del humo y el olor
And they laughed through the smoke and the smell
Ir a casa bajo la lluvia, correr por el carril oscuro
Going home in the rain, running up the dark lane
Más allá de la cárcel, y detrás de la Fuente
Past the jail, and down behind the Fountain
Esos fueron días felices de muchas, muchas maneras
Those were happy days in so many, many ways
En la ciudad que amaba tan bien
In the town I loved so well
En la madrugada el cuerno de fábrica camisa
In the early morning the shirt factory horn
Llamadas mujeres de Creggan, el páramo, y el pantano
Called women from Creggan, the moor, and the bog
Mientras que los hombres en el paro desempeñaban el papel de una madre
While the men on the dole played a mother's role
Alimentó a los niños y luego caminó el perro
Fed the children and then walked the dog
Y cuando los tiempos se pusieron difíciles había casi suficiente
And when times got tough there was just about enough
Y lo vieron a través sin quejarse
And they saw it through without complaining
Porque en el fondo había un orgullo ardiente
For deep inside was a burning pride
En la ciudad que amaba tan bien
In the town I loved so well
Había música allí en el aire de Derry
There was music there in the Derry air
Como un lenguaje que todos podríamos entender
Like a language that we all could understand
Recuerdo el día en que gané mi primer pago
I remember the day that I earned my first pay
Cuando toqué en una pequeña banda de pick-up
When I played in a small pick-up band
Allí pasé mi juventud, y para decirte la verdad
There I spent my youth, and to tell you the truth
Me entristece dejar todo atrás
I was sad to leave it all behind me
Porque aprendí sobre la vida, y encontré una esposa
For I learned about life, and I found a wife
En la ciudad que amaba tan bien
In the town I loved so well
Pero cuando regresé, cómo se quemaron mis ojos
But when I returned, how my eyes have burned
Para ver cómo un pueblo puede ser arrodillado
To see how a town could be brought to it's knees
Por los coches blindados y los bares bombardeados
By the armoured cars and the bombed-out bars
Y el gas que cuelga de cada brisa
And the gas that hangs on to every breeze
Ahora el ejército está instalado por ese viejo muro de gas
Now the army's installed by that old gas yard wall
Y el maldito alambre de púas se hace cada vez más alto
And the damned barbed wire gets higher and higher
Con sus tanques y sus armas, oh Dios mío, ¿qué han hecho?
With their tanks and their guns, oh my god, what have they done
A la ciudad que amaba tan bien
To the town I loved so well
Ahora la música se ha ido, pero siguen adelante
Now the music's gone but they carry on
Porque sus espíritus han sido magullados, nunca quebrantados
For their spirits been bruised, never broken
No olvidarán, pero sus corazones están establecidos
They will not forget but their hearts are set
Mañana y paz una vez más
On tomorrow and peace once again
Porque lo que se hace está hecho y lo que se gana se gana
For what's done is done and what's won is won
Y lo que está perdido se ha perdido y se ha ido para siempre
And what's lost is lost and gone for ever
Sólo puedo rezar por un día brillante y nuevo
I can only pray for a bright, brand new day
En la ciudad que amo tan bien
In the town I love so well
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phil Coulter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: