Traducción generada automáticamente
Purple Eyes (feat. The Knocks)
Phoebe Ryan
Ojos Morados (hazaña. Los golpes)
Purple Eyes (feat. The Knocks)
Estoy harta de divertirme
I'm so sick of having fun
Nunca podría abandonarlo
I could never give it up
Oh, ¿en qué me he convertido?
Oh, what have I become?
(¿En qué me he convertido?)
(What have I become?)
Tirando y girando en mi cama
Tossing and turning in my bed
Hay un diablo en mi cabeza
There's a devil in my head
Oh, ¿en qué me he convertido?
Oh, what have I become?
(¿En qué me he convertido?)
(What have I become?)
Ese tipo de dolor oscuro y tormentoso
That dark and stormy kind of pain
Sí, yo soy el culpable
Yes, I am the one to blame
Oh, ¿en qué me he convertido?
Oh, what have I become?
Quiero ser un fantasma
I want to be a ghost
Y desaparecer cuando estoy roto
And disappear when I am broken
Oh, ¿en qué me he convertido?
Oh, what have I become?
Oh, una, dos, tres, cuatro vidas que me han dado
Oh, one, two, three, four lives I've been given
¿Cuál es el límite?
What's the limit?
Oh, una, dos, tres, cuatro mentiras que he estado viviendo
Oh, one, two, three, four lies I've been living
Con visión morada
With purple vision
A veces me despierto en el suelo
Sometimes I wake up on the floor
Ya nadie me llama
No one calls me anymore
Oh, ¿en qué me he convertido?
Oh, what have I become?
Estoy girando como un huracán
I'm spinning like a hurricane
Creo que mis amigos tienen miedo
I think my friends are all afraid
De lo que me he convertido
Of what I've become
En lo que me he convertido
What I've become
Oh, una, dos, tres, cuatro vidas que me han dado
Oh, one, two, three, four lives I've been given
¿Cuál es el límite?
What's the limit?
Oh, una, dos, tres, cuatro mentiras que he estado viviendo
Oh, one, two, three, four lies I've been living
Con visión morada
With purple vision
Ojos púrpuras en la mañana
Purple eyes in the morning
Ojos morados en la noche
Purple eyes at night
Ojos púrpuras en la mañana
Purple eyes in the morning
Ojos morados en la noche
Purple eyes at night
Ojos púrpuras en la mañana
Purple eyes in the morning
Ojos morados en la noche
Purple eyes at night
Ojos púrpuras en la mañana
Purple eyes in the morning
Ojos morados en la noche
Purple eyes at night
Ojos púrpuras en la mañana
Purple eyes in the morning
Ojos morados en la noche
Purple eyes at night
Ojos morados en la noche
Purple eyes at night
Ojos morados en la noche
Purple eyes at night
Oh, una, dos, tres, cuatro vidas que me han dado
Oh, one, two, three, four lives I've been given
¿Cuál es el límite?
What's the limit?
Oh, una, dos, tres, cuatro mentiras que he estado viviendo
Oh, one, two, three, four lies I've been living
Con visión morada
With purple vision
Ojos púrpuras en la mañana
Purple eyes in the morning
Ojos morados en la noche
Purple eyes at night
Ojos púrpuras en la mañana
Purple eyes in the morning
Ojos morados en la noche
Purple eyes at night
Ojos púrpuras en la mañana
Purple eyes in the morning
Ojos morados en la noche
Purple eyes at night
Ojos púrpuras en la mañana
Purple eyes in the morning
Ojos morados en la noche
Purple eyes at night
Ojos púrpuras en la mañana
Purple eyes in the morning
Ojos morados en la noche
Purple eyes at night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phoebe Ryan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: