Traducción generada automáticamente
Nothing Was Stolen
Phosphorescent
Nada fue robado
Nothing Was Stolen
Bueno, aparte de las cosas que toqué
Well, apart from the things I touched
Nada se rompió tanto
Nothing got broke all that much
Y aparte de las cosas que tomé
And apart from the things I took
Nada fue robado nena, y mira
Nothing got stolen babe, and look
Puedes amarme tontamente
You can love me foolishly
Amarme como una tonta
Love me foolish-like
Bueno, me despierto por la mañana y me visto
Well I wake in the morning and dress
Cuelgue un amuleto de oro alrededor de mi cuello
Hang a charm of gold around my neck
Y sorbo de mi copa de plata
And I sip from my silver cup
Y canto estas palabras para la buena suerte
And I sing these words for good luck
¿Yo canto,? Áame tontamente
I sing,? Love me foolishly
¿Me quieres tontamente?
Love me foolish-like?
Bueno, me despierto por la mañana y me visto
Well I wake in the morning and I dress
Cuelgo ese encanto de oro alrededor de mi cuello
I hang that charm of gold around my neck
Y me acerqué a su ventana y miro
And I haul to her window and I look
Y me arrastré dentro y la desperté
And I crawl on inside and wake her up
¿Cantando? Áame tontamente
Singing,? Love me foolishly
¿Me quieres tontamente?
Love me foolish-like?
Así que, aparte de las cosas que toqué
So, apart from the things I touched
Nada se rompió tanto
Nothing got broke all that much
Y aparte de las cosas que tomé
And apart from the things I took
Nada fue robado nena, y mira
Nothing got stolen babe, and look
Puedes amarme tontamente
You can love me foolishly
Amarme como una tonta
Love me foolish-like
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phosphorescent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: