Traducción generada automáticamente
1934
Physical Noise
1934
1934
El cielo era gris, el lago era gris
The sky was grey, the loch was gray
Y la silueta de la criatura
And the silhouette of the creature
Era un gris muy oscuro contra el fondo más claro
Was a very dark grey against the lighter background
Un entorno perfecto
A perfect setting
Allí donde tres jorobas distintas
There where three distinct humps
Un cuello largo y delgado que termina en una cabeza pequeña
A long slender neck ending in a small head
Y la longitud total apareció
And the overall length appeared
Para mí treinta pies aproximadamente
To me thirty feet approximately
No podía ver detalles de ojos, boca
I could see no details of eyes, mouth
Pero el esquema era muy claro
But the outline was all beautifully clear
Estaba inclinado en una línea elegante hacia abajo, y bajo el agua
It was sloping in a graceful line down to, and under the water
La criatura era bastante estacionaria
The creature was quite stationary
Y a menudo sumergió la cabeza en el agua
And often dipped its head into water
Ya sea alimentándose o divirtiéndose
Either feeding or amusing itself
Una foto en blanco y negro de 1934 revela
A black and white photo of 1934 reveals
Un monstruo extraño que viene del lago
A weird monster that comes from the lake
Parece un cisne oscuro
It seems like a dark swan
Tiene cuello largo y escamas en su piel
It has long neck and scales on its skin
Puedes imaginar lo extraño que es
You can imagine how strange it is
¡La nueva estrella de Escocia, lo sabes, nessie es su nombre!
The new star of scotland, you know it, nessie is its name!
Sí, lo sabemos todo ahora, no podemos verlo pero ahora
Yes, we know it all now, we can't see it but now
La fama y la importancia lo llevarán más alto
Fame and importance will take it higher
No creas en lo que quieren que veas
Don't believe in what they want you to see
Es una historia, es una falsificación
It's a story, it's a fake
No estás ciego de todos modos
You're not blind anyway
En esta leyenda todavía creeré
In this legend I still will believe
Una criatura gigante de la edad prehistórica está despierta
A giant creature from prehistorical age is awake
Las olas se acercan a la orilla, está nadando abajo, siento su aliento
Waves are coming near the shore, it’s swimming down below, I feel its breath
Pero esa sombra podría ser un barco o incluso una trucha gigante, tengo curiosidad por saber
But those shadow could be a boat or even a giant trout, I’m curious to know
Sospecha, no creo en cuentos
Suspicious, I don’t believe in tales
Y no caeré en la trampa porque no vivo en un mundo de fantasía
And I won’t fall in trap because I don’t live in a world of fantasy
¡Sólo quiero la realidad!
I just want reality!
La fama y la importancia lo llevarán más alto
Fame and importance will take it higher
No creas en lo que quieren que veas
Don’t believe in what they want you to see
Es una historia, es una falsificación
It's a story, it's a fake
No estás ciego de todos modos
You're not blind anyway
En esta leyenda todavía creeré
In this legend I still will believe
Quiero creer, solo quiero creer
I want to believe, I just want to believe
¡Quiero saltar al lago!
I wanna jump in the lake!
La fama y la importancia lo llevarán más alto
Fame and importance will take it higher
No creas en lo que quieren que veas
Don’t believe in what they want you to see
Es una historia, es una falsificación
It's a story, it's a fake
No estás ciego de todos modos
You're not blind anyway
En esta leyenda todavía creeré
In this legend I still will believe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Physical Noise e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: