Traducción generada automáticamente
Notre Histoire
Pierrette Adams
Nuestra Historia
Notre Histoire
Cuando nuestros ojos se encontraron la primera vez
Quand nos regards se sont croisé la première fois
Admito que me preocupaba, sin voz
Je reconnaît j'en fut troublé, sans voix,
Me quedé escuchándote tímidamente, hablando conmigo
Je suis resté à t'écouter timidement, me parler
Pero nunca pude imaginar
Mais jamais je ne pouvais imaginer,
Que hoy estaríamos aquí, siempre aquí, tú y yo, allá, allá
Qu'aujourd'hui on serait là, toujours là, toi et moi, là, là,
Tu mano en mi mano se deslizó lentamente
Ta main dans ma main s'est glissé, tout doucement
Dejé que me llevaran
Je me suis laissé emmener, tout simplement,
Porque sabía que te estaba esperando
Car, je savais que c'était toi que j'attendais
Sí, sabía que eras a ti a quien Dios quería para nosotros
Oui, je savais que c'était toi que Dieu voulait, pour nous
Y desde que hemos estado aquí, allá, allá, allá, siempre aquí, tú y yo, allá, allá
Et depuis on est là, là, là, toujours là toi et moi, là, là
Embrujado por tu magia, por esas palabras que me dijiste
Envoûté par ta magie, par ces mots que tu m'as dis
Y rápidamente me di cuenta, no elegí
Et j'ai bien vite compris, j'ai pas choisit
Como un huracán que vendrá
Comme un cyclone tu es venu,
Para arrancarme para llevarme lejos
Pour m'arracher pour m'enlever
Tomaste todo y recibiste todo
Tu as tout pris et tout reçus,
Me entregué a mí mismo
Je me suis donnée
Coro
{Refrain:}
La hermosa historia a qué historia
La belle l'histoire à quelle histoire
Es nuestra historia de amor, historia de amor
C'est notre histoire d'amour, d'amour
Ah, qué historia la hermosa historia
Ah quelle histoire la belle histoire
Es nuestra historia de amor, historia de amor
C'est notre histoire d'amour, d'amour
Cuando el destino llega a ti
Quand le destin te tend la main
¿Dónde está el mal, dónde está el bien?
Où est le mal, où est le bien
¿Cuál es el punto de resistirse, dejar ir
Á quoi ça sert de résister, laisse aller
Siempre supe la primera vez
J'ai toujours su la première fois,
Que era a ti a quien estaba esperando
Que c'était toi que j'attendais,
Que eras a ti a quien Dios quería, para mí, para mí
Que c'était toi que Dieu voulait, pour moi, pour moi
al coro
{au Refrain}
No hemos visto el tiempo pasado
On a pas vu le temps passé
Porque en nuestros corazones nada se ha movido
Car, dans nos cœur rien n'a bougé
Vamos a seguir amándonos el uno al otro, amándonos el uno al otro
On va continuer tout les deux de s'aimer, de s'aimer
Ah, qué historia la hermosa historia
Ah quelle histoire la belle histoire
Es nuestra historia de amor, historia de amor
C'est notre histoire d'amour, d'amour
Ah, qué historia la hermosa historia
Ah quelle histoire la belle histoire
Es nuestra historia de amor, historia de amor
C'est notre histoire d'amour, d'amour
Ah, qué historia la hermosa historia
Ah quelle histoire la belle histoire
Es nuestra historia de amor, historia de amor
C'est notre histoire d'amour, d'amour
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pierrette Adams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: