Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 819
Letra
Significado

Reír

Ridere

Y me hace reír
Ed un po' mi fa ridere

Si creo que ahora hay otro que los mata a las arañas en vez de a mí
Se penso che ora c'è lì un altro che ti uccide i ragni al posto mio

Pero tendré que vivir con eso
Ma ci dovrò convivere

Maldito corazón que te derrite cada vez que digo adiós
Maledetto cuore che ti sciogli ogni volta che dico addio

Mi mamá y la tuya sí
Mia mamma e la tua fanno

Todavía zumba juntos
Ancora zumba insieme

Y a veces tal vez hablan un poco mal de nosotros
E a volte forse parlano un po' male di noi

Ya sabes cómo termina
Sai già come finisce

Que entonces me emociona
Che poi io mi emoziono

Y en lugar de eso estás aburrido
E invece tu ti annoi

Pero me haces una promesa
Però tu fammi una promessa

¡Qué día en que te perderás!
Che un giorno quando sarai persa

Repensarás de vez en cuando lo que hemos sido
Ripenserai ogni tanto a cosa siamo stati noi

En los días en el mar
Alle giornate al mare

A todos mis
A tutte le mie pare

A las cocinas que no podíamos aparecer
Alle cucine che non abbiam potuto compare

Por mis guerras perdidas
Alle mie guerre perse

A tus pasos falsos
Alle tue paci finte

A todas las caricias
A tutte le carezze

Que tal vez fueron empujados
Che forse erano spinte

Te juro que me hace reír
Giuro che un po' mi fa ridere

Y yo solía cantarte Fix You
E ti cantavo Fix You

Para hacerte dormir cuando el mundo te mantuvo despierto
Per farti dormire quando il mondo ti teneva sveglia

Y ahora solo soy un tipo
Ed ora sono solo un tizio

Que si lo encuentras desde la calle le das un saludo y te vas
Che se lo incontri dalla strada gli fai un cenno di saluto e via

Y no tengo ganas de cambiar
E non ho voglia di cambiarmi

Salir a socializar
Uscire a socializzare

Esta noche quiero ser un barco en el fondo del mar
Per stasera voglio essere una nave in fondo al mare

Has sido como Tiger
Sei stata come Tiger

No me perdí nada
Non mi mancava niente

Y luego dentro de ti me destruiste
E poi dentro m'hai distrutto

Porque me di cuenta de que me perdí todo
Perché mi sono accorto che mi mancava tutto

Pero me haces una promesa
Però tu fammi una promessa

¡Qué día en que te perderás!
Che un giorno quando sarai persa

Repensarás de vez en cuando lo que hemos sido
Ripenserai ogni tanto a cosa siamo stati noi

En los días en el mar
Alle giornate al mare

A todos mis
A tutte le mie pare

A las cocinas que no podíamos aparecer
Alle cucine che non abbiamo potuto compare

Champú de albaricoque
Lo shampoo all'albicocca

Tu cabello en tu boca
I tuoi capelli in bocca

A tu cabeza dura
Alla tua testa dura

A la ansiedad y el miedo
All'ansia e alla paura

Te juro que me hace reír
Giuro che un po' mi fa ridere

Pero me haces una promesa
Però tu fammi una promessa

Qué día cuando seas viejo
Che un giorno quando sarai vecchia

Le dirás a alguien lo que éramos
Racconterai a qualcuno cosa siamo stati noi

Las cenas en casa de tu mamá
Le cene da tua mamma

Nuestra primera varilla
La nostra prima canna

Carbonara en Londres cuando le pones crema
La carbonara a Londra quando ci hai messo la panna

Tus ojos, tus ojos
I tuoi occhi, i tuoi nei

Que ya no son mías
Che non sono più i miei

Pero al final te juro que lo haría de nuevo
Ma alla fine ti giuro che lo rifarei

Que lo haría de nuevo
Che lo rifarei

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pinguini Tattici Nucleari e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção