Traducción generada automáticamente
Bridge Of Light
P!nk
Puente de la Luz
Bridge Of Light
Justo cuando piensas
Just when you think
La esperanza se ha perdido
Hope is lost
Y rendirse
And giving up
¿Es todo lo que tienes?
Is all you got
Y el azul se vuelve negro
And blue turns black
Tu confianza está quebrada
Your confidence is cracked
Parece que no hay vuelta atrás desde aquí
There seems no turning back from here
A veces no hay una explicación obvia
Sometimes there isn't an obvious explanation
¿Por qué los corazones más sagrados pueden sentir las palpitaciones más fuertes?
Why the holiest hearts can feel the strongest palpitations?
Ahí es cuando se puede construir un puente de luz
That's when you can build a bridge of light
Eso es lo que hace que el mal sea tan correcto
That's what turns the wrong so right
Ahí es cuando no puedes renunciar a la pelea
That's when you can't give up the fight
Ahí es cuando el amor convierte la noche en día
That's when love turns night time into day
Ahí es cuando la soledad desaparece
That's when loneliness goes away
Por eso tienes que ser fuerte esta noche
That's why you gotta be strong tonight
Sólo el amor puede construirnos un puente de luz
Only love can build us a bridge of light
Cuando tus pies están hechos de piedra
When your feet are made of stone
Estás convencido de que estás solo
You're convinced that you're all alone
Mira las estrellas en lugar de la oscuridad
Look at the stars instead of the dark
Encontrarás que tu corazón brilla como el sol
You'll find your heart shines like the sun
No dejemos que nuestra ira nos perdamos
Let's not let our anger get us lost
Y la necesidad de tener razón viene a un costo demasiado alto
And the need to be right comes at way too high a costs
Ahí es cuando el amor puede construir un puente de luz
That's when love can build a bridge of light
Eso es lo que hace que el mal sea tan correcto
That's what turns the wrong so right
Ahí es cuando sabes que vale la pena pelear
That's when you know it's worth the fight
Ahí es cuando el amor convierte la noche en día
That's when love turns nighttime into day
Ahí es cuando la soledad desaparece
That's when loneliness goes away
Por eso tienes que ser fuerte esta noche
That's why you gotta be strong tonight
Porque sólo el amor puede construirnos un puente de luz
'cause only love can build us a bridge of light
Respira profundo, tómalo en la barbilla
Deep breath, take it on the chin
Pero no olvides dejar que el amor vuelva a entrar
But don't forget to let the love back in
Ahí es cuando el amor puede construir un puente de luz
That's when love can build a bridge of light
Eso es lo que hace que el mal sea tan correcto
That's what turns the wrong so right
Ahí es cuando no puedes renunciar a la pelea
That's when you can't give up the fight
Ahí es cuando el amor convierte la noche en día
That's when love turns night time into day
Ahí es cuando la soledad desaparece
That's when loneliness goes away
Por eso tienes que ser fuerte esta noche
That's why you gotta be strong tonight
Porque sólo el amor puede construirnos un puente de luz
'cause only love can build us a bridge of light
Sólo el amor puede construirnos un puente de luz
Only love can build us a bridge of light
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P!nk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: