Traducción generada automáticamente
Caborteira
Pirisca Grecco
Caborteira (Traducción)
Caborteira
Ala putchar! ¡Qué Gaucho
Ala Putcha! Que coisa gaúcha
mi sueño se está haciendo por pagar.
é meu sonho que sai pelo pago.
Esta tristeza se fue sobre el campo una
É a tristeza campeando um achego
y "lugar bueno de" tocar el caballo.
e eu "loco de bueno" tocando o cavalo.
Río Grande está pidiendo passegem
É o Rio Grande que pede passegem
perder un segundo plano campo de matanza.
matando a saudade num fundo de campo.
Es la sonrisa que viene de tratar
É o sorriso que vem de regalo
hacer un ataque frontal a las cosas que cantan.
fazendo um costado pras coisas que canto.
Tchê, compadre, hablando de nostalgia,
Tchê, compadre, falando em saudade,
Esta señora camina "loca" han venido a mí judío.
esta dona anda "loca" pra vim me judiá.
Me tientas, porque yo soy caborteiro,
Eu tenteio, pois sou caborteiro,
Yo sólo prosperará y no lo haré "afloxá".
vou só no floreio e não vou me "afloxá".
"Si me tapo bala bobeia"
"Se bobeia eu já tapo de bala",
no me da nada más que un peleia,
pra mim não dá nada mais uma peleia,
si no tengo a nadie calza
seu eu me calço não tem pra ninguém
y me voy "así así", sin cosa fea.
e me vou "bem de bem" que não tem coisa feia.
Aprovecho la nostalgia
Pego essa saudade
Yo lo llamo el "Eionet"
chamo ela no "reio"
"Sé" Desvío
faço "conhece" rodeio
sólo para Pachola.
só pra pacholar.
Reducir a la mitad
Corto pelo meio
y firme en la silla de montar
e firmo nos arreios
Me aferro compañero
me agarro companheiro
dinero y se van.
e deixo corcovear.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pirisca Grecco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: