Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 372

Prova Dos 9

Piruka

Letra

Exposición de la 9

Prova Dos 9

Querías la prueba de los nueve
Querias a prova dos nove

Tomé tu prueba de cuatro
Tirei-te a prova de 4

Tú, mira eso allá afuera
Tu, vês que lá fora

Llueve, nos quedamos en mi habitación
Chove ficamos pelo meu quarto

Yo, tú y yo, no puedo tener suficiente de eso
Eu e tu tu e eu, isso eu não me farto

Levanta la cabeza y te oleré
Mete a cabeça para cima que eu sinto o teu cheiro

Tú y yo, tú y yo. Dentro del agujero
Eu e tu, tu e eu. Dentro do buraco

Verás un lado de mí un poco más de perro
Vais ver um lado meu um pouco mais rafeiro

Te quiero fuera del talón. Quítate esa ropa
Quero-te fora do salto tira-me essa roupa

Dices que estoy loco y sé que amas
Falas que eu sou louco e eu sei que adoras

Dices: “Tire de mi pelo y escupe mi boca
Dizes: Puxa-me os cabelos e cospe-me a boca

Hoy es todo mío, no me importa la hora que sea
Hoje é tudo meu, não quero saber das horas

Pero es un cuarto para las seis
Mas são um quarto para as seis

Aquí viene un toque de una habitación para los dos
Lá vem a tal dica de um quarto para os dois

Si te doy el toque, vienes
Se dou-te o toque, tu vens

Si se va, me voy ahora, no quiero saber más tarde
Se é para ir, eu vou agora, não quero saber depois

Nosotros y nuestras noches
Nós e os nossos serões

Veo la tinta en tu cuerpo aunque esté oscuro
Vejo a tinta do teu corpo mesmo estando tudo escuro

Y los dos tenemos razones
E ambos temos razões

Para dar forma al pasado y pensar en el futuro
Para moldarmos o passado e pensarmos no futuro

Tu mundo dio un giro y hoy damos la vuelta al mundo
O teu mundo, deu uma volta e hoje damos a volta ao mundo

Voy al fondo de tu cuerpo
Vou ao fundo do teu corpo

Es en él que me hundo
É nele que eu me afundo

Vas al fondo de mi cuerpo
Vais ao fundo do meu corpo

Es en la que te sumerges
É nele que mergulhas

Somos la belleza y el vagabundo
Somos a bela e o vagabundo

Y debajo de la sábana es contigo que me escondo
E debaixo do lençol é contigo que eu me escondo

Tú eres el único en el que me sumerjo. Hacemos magia
É contigo que eu me fundo. Fazemos magia

Somos tronco con tronco es cuerpos con cuerpo
Nós é tronco com tronco é corpos com corpo

Ambos nos volvimos locos, es una locura en sintonía
Ambos ficamos loucos, é loucura em sintonia

Agarro tu cuello, tu piel se arrastra
Eu agarro no pescoço, a tua pele arrepia

Juegas a mi juego, y la regla es que no hay ningún
Entras no meu jogo, e a regra é não há não's

Te veo girando los ojos, retorciendo tu cuerpo
Vejo-te a revirar os olhos, a contorcer o corpo

Manos entrelazadas
Entrelaçar as mãos

Porque contigo todo es fantasía
Porque contigo tudo é fantasia

Dices que soy todo lo que querías
Dizes que eu sou tudo aquilo que querias

Y cuando miras a los ojos
E quando m’olhas nos olhos

Yo soy tu reflejo
Eu sou teu reflexo

Voy alrededor del mundo sólo por un día más
Dou a volta ao mundo só por mais um dia

Me hace sentir lo que sentí
Faz-me sentir aquilo que eu sentia

Porque cuando te veo
Porque quando eu te vejo

Sólo pienso en las relaciones sexuales
Eu só penso em sexo

Porque contigo todo es fantasía
Porque contigo tudo é fantasia

Dices que soy todo lo que querías
Dizes que eu sou tudo aquilo que querias

Y cuando miras a los ojos
E quando m’olhas nos olhos

Yo soy tu reflejo
Eu sou teu reflexo

Voy alrededor del mundo sólo por un día más
Dou a volta ao mundo só por mais um dia

Me hace sentir lo que sentí
Faz-me sentir aquilo que eu sentia

Porque cuando te veo
Porque quando eu te vejo

Sólo pienso en las relaciones sexuales
Eu só penso em sexo

Muñeca, estaré callada en una esquina
Boneca, eu fico sossegado num canto

Mientras te canto
Enquanto canto para ti

Veo luz (hey)
Eu vejo luz (hey)

Bandida, eres un pecado para mí
Bandida, tu és um pecado para mim

Es tu pecado
É o tal pecado de ti

Quién me seduce
Que me seduz

Muñeca, estaré callada en una esquina
Boneca, eu fico sossegado num canto

Mientras te canto
Enquanto canto para ti

Veo luz (hey)
Eu vejo luz (hey)

Bandida, eres un pecado para mí
Bandida, tu és um pecado para mim

Es tu pecado
É o tal pecado de ti

Quién me seduce
Que me seduz

Porque contigo todo es fantasía
Porque contigo tudo é fantasia

Dices que soy todo lo que querías
Dizes que eu sou tudo aquilo que querias

Y cuando miras a los ojos
E quando m’olhas nos olhos

Yo soy tu reflejo
Eu sou teu reflexo

Voy alrededor del mundo sólo por un día más
Dou a volta ao mundo só por mais um dia

Me hace sentir lo que sentí
Faz-me sentir aquilo que eu sentia

Porque cuando te veo
Porque quando eu te vejo

Sólo pienso en las relaciones sexuales
Eu só penso em sexo

Porque contigo todo es fantasía
Porque contigo tudo é fantasia

Dices que soy todo lo que querías
Dizes que eu sou tudo aquilo que querias

Y cuando miras a los ojos
E quando m’olhas nos olhos

Yo soy tu reflejo
Eu sou teu reflexo

Voy alrededor del mundo sólo por un día más
Dou a volta ao mundo só por mais um dia

Me hace sentir lo que sentí
Faz-me sentir aquilo que eu sentia

Porque cuando te veo
Porque quando eu te vejo

Sólo pienso en las relaciones sexuales
Eu só penso em sexo

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Piruka e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção