Traducción generada automáticamente
World Championship (Finale 2)
Pitch Perfect 2
Campeonato del Mundo (Finale 2)
World Championship (Finale 2)
¿Quién dirige el mundo? Chicas (chicas)
Who run the world? Girls (girls)
Dirijo a esta madre
We run this mother
¿Quién dirige a esta madre? Oh, chicas
Who run this mother? Oh, girls
¿Quién dirige a esta madre? Oh, chicas
Who run this mother? Oh, girls
¿Quién dirige a esta madre? Oh, chicas
Who run this mother? Oh, girls
¿Quién dirige a esta madre? Oh, chicas
Who run this mother? Oh, girls
¿Quién dirige el mundo? Chicas (chicas)
Who run the world? Girls (girls)
¿Quién dirige el mundo? Chicas (chicas)
Who run the world? Girls (girls)
¿Quién dirige el mundo? Chicas (chicas)
Who run the world? Girls (girls)
¿Quién dirige el mundo? Chicas (chicas)
Who run the world? Girls (girls)
Oye, adelante, nena, todos tus amigos
Hey, bring it on, baby, all your friends
Tú eres la basura y me encanta ese cuerpo
You're the shit and I love that body
Si quieres jugar, vamos a mezclarlo, te juro que eres bueno, no se lo diré a nadie
You wanna ball, lets mix it, I swear you're good, I wont tell nobody
Tienes un mejor amigo, quiero ver a esa chica, son todas las mujeres invitadas
You got a BFF, I wanna see that girl, it's all women invited
Cabello y uñas, que Louis, Chanel todo en el cuerpo
Hair do's and nails, that Louis, Chanel all up in the body
¿Dónde están las chicas, las chicas?
Where dem girls at, girls at?
¿Dónde están las chicas, las chicas?
Where dem girls at, girls at?
¿Quién dirige a esta madre? Chicas
Who run this mother? Girls
¿Quién dirige a esta madre? Chicas
Who run this mother? Girls
¿Quién dirige el mundo? Chicas
Who run the world? Girls
¿Quién dirige el mundo? Chicas
Who run the world? Girls
¿Dónde están las chicas, las chicas?
Where dem girls at, girls at?
¿Dónde están las chicas, las chicas?
Where dem girls at, girls at?
¿Dónde están las chicas, las chicas?
Where dem girls at, girls at?
¿Dónde están las chicas, las chicas?
Where dem girls at, girls at?
Pertenecemos a la luz
We belong to the light
Pertenecemos al trueno
We belong to the thunder
Pertenecemos, pertenecemos, pertenecemos juntos
We belong, we belong, we belong together
Pertenecemos
We belong
¿Quiénes somos? (¿Quiénes somos?)
Who are we? (Who are we?)
¿Qué corremos? (¿Qué corremos?)
What we run? (What we run?)
El mundo (manejamos el mundo)
The world (we run the world)
Pertenecemos
We belong
¿Quiénes somos? (¿Quiénes somos?)
Who are we? (Who are we?)
¿Qué corremos? (¿Qué corremos?)
What we run? (What we run?)
El mundo (manejamos el mundo)
The world (we run the world)
Pertenecemos
We belong
Cuando llegue el mañana
When tomorrow comes
Estaré por mi cuenta
I'll be on my own
Sentirse asustado
Feeling frightened up
Las cosas que no sé
The things that I don't know
Cuando llegue el mañana
When tomorrow comes
Cuando llegue el mañana
When tomorrow comes
Cuando llegue el mañana
When tomorrow comes
Cuando llegue el mañana
When tomorrow comes
Y aunque el camino es largo
And though the road is long
Miro al cielo
I look up to the sky
La oscuridad alrededor, espero poder volar
Darkness all around, I hope that I could fly
Y canto, y canto, luego canto a lo largo
And I sing along, and I sing along, then I sing along
Tengo todo lo que necesito cuando te tengo a ti y a mí
I got all I need when I got you and I
Porque miro a mi alrededor y veo una vida dulce
'Cause I look around me, and see a sweet life
Estoy atascado en la oscuridad, pero tú eres mi linterna
I'm stuck in the dark, but you're my flashlight
Me estás pillando, haciéndome pasar la noche
You're getting me, getting me through the night
Arranca mi corazón cuando brillas en mis ojos
You kickstart my heart when you shinin' in my eyes
No puedo mentir, es una vida dulce
I can’t lie, it’s a sweet life
Estoy atascado en la oscuridad, pero tú eres mi linterna
I'm stuck in the dark, but you're my flashlight
Me estás haciendo pasar la noche
You're getting me through the night
Ohh, ohhhh, ohhhh
Ohhhh, ohhhh, ohhhh
Me estás haciendo pasar la noche
You're getting me through the night
Ohh, ohhhh, ohhhh
Ohhhh, ohhhh, ohhhh
Porque eres mi linterna (Porque eres mi linterna)
'Cause you're my flashlight ('Cause you're my flashlight)
Eres mi linterna (Porque eres mi linterna)
You're my flashlight ('Cause you're my flashlight)
Eres mi linterna
You're my flashlight
Me estás haciendo pasar la noche
You're getting me through the night
Tengo todo lo que necesito cuando te tengo a ti y a mí
I got all I need when I got you and I
Porque miro a mi alrededor y veo una vida dulce
'Cause I look around me, and see a sweet life
Estoy atascado en la oscuridad, pero tú eres mi linterna
I'm stuck in the dark, but you're my flashlight
Me estás haciendo pasar la noche
You're getting me through the night
Pertenecemos
We belong
Arranca mi corazón cuando brillas en mis ojos
You kickstart my heart when you shinin' in my eyes
No puedo mentir, es una vida dulce
I can’t lie, it’s a sweet life
Estoy atascado en la oscuridad, pero tú eres mi linterna
I'm stuck in the dark, but you're my flashlight
Me estás haciendo pasar la noche
You're getting me through the night
Pertenecemos
We belong
Porque eres mi linterna (Porque lo eres)
'Cause you're my flashlight ('Cause you are)
Porque eres mi linterna (Porque eres mi linterna)
'Cause you're my flashlight ('Cause you're my flashlight)
Eres mi linterna
You're my flashlight
Me estás haciendo pasar la noche
You're getting me through the night
Ohh, ohhhh, ohhhh
Ohhhh, ohhhh, ohhhh
Porque eres mi linterna (Porque eres mi)
'Cause you're my flashlight ('Cause you're my)
Ohh, ohhhh, ohhhh
Ohhhh, ohhhh, ohhhh
Me estás haciendo pasar la noche
You're getting me through the night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pitch Perfect 2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: