Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 536
Letra

Yah Mean

Yah Mean

¿Sabes lo que digo?
You know what I'm sayin'

Joven negro lindo culo, ya sabes
Young pretty ass nigga, you know

Joven y guapo negro culo, ya sabes
Young handsome ass nigga, you know

Bonito negro, ¿entiendes?
Pretty nigga, you dig?

Shawty quiere jugar con el equipo (¿qué? ¿Qué?
Shawty wanna ball with the team (what? What?)

Dinero sentado alto, Yao Ming (¿qué? Pitido)
Money sittin' tall, yao ming (what? Beep)

Shawty quiere patear con el equipo (¿qué? ¿Qué?
Shawty wanna kick it with the team (what? What?)

Tengo todo este guap sobre mí (guap, guap)
I got all this guap on me (guap, guap)

shawty quiero pelota con el equipo (equipo)
Shawty wanna ball with the team (team)

Dinero sentado alto, yao ming (¿qué?)
Money sittin' tall, yao ming (what?)

Guap, guap (¿qué?)
Guap, guap (what?)

Guap, guap (¿qué?)
Guap, guap (what?)

Guap, guap (¿qué?)
Guap, guap (what?)

Guap, guap (¿qué? ¿Qué?
Guap, guap (what? What?)

Guap, guap (¿qué?)
Guap, guap (what?)

Guap, guap (¿qué?)
Guap, guap (what?)

Guap, guap (¿qué?)
Guap, guap (what?)

Guap, guap (¿qué? ¿Qué? ¿Qué?
Guap, guap (what? What? What?)

Shawty quiere jugar con el equipo (equipo, ¿qué?)
Shawty wanna ball with the team (team, what?)

Dinero sentado alto, Yao Ming (¿qué? ¿Qué?
Money sittin' tall, yao ming (what? What?)

Estoy contando todo este guap conmigo (¿qué? ¿Qué?
I'm countin' all this guap on me (what? What?)

Contando todo este guap, ¿sabes a lo que me refiero? (¿Sabes lo que quiero decir, negro, mira, qué?)
Countin' all this guap, you know what I mean? (you know what I mean, nigga, check it, what?)

Bebiendo esa maldita inclinación (¿qué? ¿Qué?
Sippin' on that motherfuckin' lean (what? What?)

Promethazine, maldito delgado (púrpura, malditamente 'tech, actavis)
Promethazine, motherfuckin' lean (purple, motherfuckin' 'tech, actavis)

Los negros se diluían como un maldito cloro (¿qué? ¿Qué?
Niggas watered down like some fuckin' chlorine (what? What?)

Perra, es el señor de los anillos (pitido, hielo, hielo)
Bitch, it's lord of the rings (beep, ice, ice)

Diamantes con aspecto de verano (mira el hielo, mira el hielo, hielo)
Diamonds lookin' like summertime (look at the ice, look at the ice, ice)

Tryna morder mi flujo y mis rimas (mira el hielo, hielo)
Tryna bite my flow and my rhymes (look at the ice, ice)

Pensé que dije que ho el mundo es minas (mira el hielo, hielo)
I thought I told that ho the world is mines (look at the ice, ice)

Acabo de tomar a su perra como un crimen (mira el hielo)
I just took his bitch like a crime (look at the ice)

Shawty quiere jugar con el equipo (pelota con el equipo, pelota con el)
Shawty wanna ball with the team (ball with the team, ball with the)

Dinero sentado alto, Yao Ming (¿qué? Dinero sentado alto, yao ming)
Money sittin' tall, yao ming (what? Money sittin' tall, yao ming)

Shawty quiere patear con el equipo (¿qué? ¿Qué?
Shawty wanna kick it with the team (what? What?)

Tengo todo este guap sobre mí (guap, guap)
I got all this guap on me (guap, guap)

shawty quiero pelota con el equipo (equipo)
Shawty wanna ball with the team (team)

Dinero sentado alto, Yao Ming (¿qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
Money sittin' tall, yao ming (what? What? What? What?)

Maldito en ese golpe, maldito en ese ho, ooh
Fuckin' on that swoop, fuckin' on that ho, ooh

Maldito en ese golpe, maldito en esa zorra (¿qué?)
Fuckin' on that swoop, fuckin' on that ho (what?)

Se la folló en el coupé (sí), luego se puso el azul (sí)
Fucked her in the coupe (yeah), then she popped the blue (yeah-yeah)

Woah, ooh (sí), matón del sur de Atlanta (sí)
Woah, ooh (yeah), south atlanta goon (yeah)

Rip troup (¿qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? Pitido)
Rip troup (what? What? What? What? Beep)

En el citgo (¿qué?), ya sabes cómo va (gas)
At the citgo (what?), you know how it go (gas)

Contar los grandes fondos (¿qué?), y ella en el polo
Count them big bankrolls (what?), and she on the pole

Y ella vino un largo camino desde el poste de stripper, que mi ho (sí)
And she came a long way from the stripper pole, that my ho (yeah)

Y he recorrido un largo camino de patear puertas, eso es cosa de hermano (¿qué? Mira el hielo)
And I came a long way from kickin' doors, that's on bro (what? Look at the ice)

Shawty quiere jugar con el equipo (pelota con el equipo, pelota con el)
Shawty wanna ball with the team (ball with the team, ball with the)

Dinero sentado alto, yao ming (dinero sentado alto, yao ming)
Money sittin' tall, yao ming (money sittin' tall, yao ming)

Shawty quiere patear con el equipo (¿qué? ¿Qué?
Shawty wanna kick it with the team (what? What?)

Tengo todo este guap sobre mí (guap, guap)
I got all this guap on me (guap, guap)

shawty quiero pelota con el equipo (equipo)
Shawty wanna ball with the team (team)

Dinero sentado alto, Yao Ming (¿qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
Money sittin' tall, yao ming (what? What? What? What?)

Maldito en ese golpe, maldito en ese ho
Fuckin' on that swoop, fuckin' on that ho

Maldito en ese golpe, maldito en ese ho
Fuckin' on that swoop, fuckin' on that ho

Maldito en ese golpe, maldito en ese ho
Fuckin' on that swoop, fuckin' on that ho

Maldito en ese golpe, maldito en ese ho
Fuckin' on that swoop, fuckin' on that ho

Maldito en ese golpe, maldito en ese ho
Fuckin' on that swoop, fuckin' on that ho

Maldito en ese golpe, maldito en ese ho
Fuckin' on that swoop, fuckin' on that ho

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Pi'erre Bourne / Playboi Carti. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Playboi Carti e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção