Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 281

Problèmes

Plk

Letra

Problemas

Problèmes

Oye, oye, oye, oye, oye, oye
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

Junior Alaprod y nan, no es nada nuevo
Junior Alaprod et nan, y a rien d'nouveau

Mi querida me trae problemas, me acaba de decir que me voy a poner un pedo
Ma chérie m'apporte des problèmes, elle fait que d'me répéter que j'vais finir par m'faire péter

Siempre he preferido la acedera, me resulta difícil confiar, en mi cabeza es complicado
J'ai toujours préféré l'oseille, j'ai du mal à m'confier, dans ma tête, c'est compliqué

Ella dice «no sin mí», puedo esperar
Elle me dit "pas sans moi" , moi, j'peux patienter

No confío en ti, enséñame a confiar
J'ai pas confiance en toi, apprends-moi à m'confier

Crecí en dudas, en la calle, no en Twitter
J'ai grandi dans l'doute, dans la rue, pas sur Twitter

En los lugares oscuros, hice un contrabandista y goleador
Dans les endroits sombres, j'ai fait passeur et buteur

En el campo hasta que no sea una hora, estaré solo en mi tumba
Sur l'terrain jusqu'à pas d'heure, j's'rai tout seul dans ma tombe

Crecimos con dolor, moldeados en calzoncillos mucho antes de hacer sonido
On a grandi dans la douleur, y a moula dans l'caleçon bien avant d'faire du son

Así que, te estoy diciendo el color, no me vas a hacer mucho, soy un chico grande
Alors, j't'annonce la couleur, tu vas pas m'faire de l'çon, moi, j'suis un grand garçon

Mi querida me trae problemas, me acaba de decir que me voy a poner un pedo
Ma chérie m'apporte des problèmes, elle fait que d'me répéter que j'vais finir par m'faire péter

Siempre he preferido la acedera, me resulta difícil confiar, en mi cabeza es complicado
J'ai toujours préféré l'oseille, j'ai du mal à m'confier, dans ma tête, c'est compliqué

Dame tu corazón, cuéntame todo
Donne-moi ton cœur, dis-moi tout

¿Quién te hizo daño antes?
Qui t'a fait du mal avant?

Dame tu corazón, cuéntame todo
Donne-moi ton cœur, dis-moi tout

Si estás conmigo, es mejor, si estás en mi contra
Si t'es avec moi, c'est mieux, si t'es contre moi, tant pis

Toda mi vida, he estado huyendo de los moretones, no es una chica que me va a dar paz
Toute ma vie, j'ai fuis les bleus, c'est pas une meuf qui va m'rendre peace

Doble bigo, duplique las ganancias, doble problemas, soy demasiado derrotista
Double bigo, j'double le bénéfice, double problèmes, j'suis trop défaitiste

Doble bigo, duplique las ganancias, no olvides los picos en el campo, se desliza
Double bigo, j'double le bénéfice, oublie pas les crampons sur l'terrain, ça glisse

Así que dime, dime, dime, dime cómo quieres hacerlo pero
Donc dis-moi, dis-moi, dis-moi, dis-moi comment tu veux faire mais

Deja de repetir que voy a terminar encerrado
Arrête d'me répéter que je vais finir enfermé

Me va a llevar a la chica, deberías cerrarla
Ça va me porter la poisse, tu devrais la fermer

Salimos de la mano cuando el edificio está rodeado
On sort main dans la main quand l'immeuble sera cerné

Algunos contactos, un bigo SFR, corro en el sector con Mac y su keh
Quelques contacts, un bigo SFR, j'tourne dans l'secteur avec le Mac et ses keh

Nunca en nuestras vidas, nos dejamos terminar así que déjame añadir unos malditos ceros a mi sueldo
Jamais d'nos vies, nous, on s'est laissés faire alors laisse-moi rajouter des putain d'zéros sur mon salaire

Mi querida me trae problemas, me acaba de decir que me voy a poner un pedo
Ma chérie m'apporte des problèmes, elle fait que d'me répéter que j'vais finir par m'faire péter

Siempre he preferido la acedera, me resulta difícil confiar, en mi cabeza es complicado
J'ai toujours préféré l'oseille, j'ai du mal à m'confier, dans ma tête, c'est compliqué

Dame tu corazón, cuéntame todo
Donne-moi ton cœur, dis-moi tout

¿Quién te hizo daño antes?
Qui t'a fait du mal avant?

Dame tu corazón, cuéntame todo
Donne-moi ton cœur, dis-moi tout

Sin confianza, tengo miedo de la traición
Aucune confiance, j'ai peur de la trahison

Todo lo que tengo en mi cabeza cuando voy a una misión
J'ai qu'ça dans la tête quand j'pars en mission

Puse mis dudas en mi massa, el bic hace el resto
J'ai mis mes doutes dans ma massa, le bic fait le reste

Pasamos por aquí, incluso la relajación se apresura, ah, sí, sí
On est que de passage, même la détente se presse, ah ouais, ouais, ouais

Ah, sí, sí, sí
Ah ouais, ouais, ouais

Mi querida me trae problemas, me acaba de decir que me voy a poner un pedo
Ma chérie m'apporte des problèmes, elle fait que d'me répéter que j'vais finir par m'faire péter

Siempre he preferido la acedera, me resulta difícil confiar, en mi cabeza es complicado
J'ai toujours préféré l'oseille, j'ai du mal à m'confier, dans ma tête, c'est compliqué

Dame tu corazón, cuéntame todo
Donne-moi ton cœur, dis-moi tout

¿Quién te hizo daño antes?
Qui t'a fait du mal avant?

Dame tu corazón, cuéntame todo
Donne-moi ton cœur, dis-moi tout

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plk e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção