Traducción generada automáticamente
Te Amo De Verdade
P.m.$
Te amo de verdad
Te Amo De Verdade
Me siento muy extraño cuando no estoy contigo
Me sinto muito estranho quando eu não estou contigo
Me siento aún mejor cuando veo tu sonrisa
Me sinto até melhor quando eu vejo teu sorriso
Eso es hermoso, deslumbrante como ver cómo se pone el sol
Que é lindo, deslumbrante como ver o sol se pôr
Descubrí que lo que siento es mucho más que amor
Descobri o que eu sinto é muito mais do que amor
Cuando te veo, me siento aún mejor
Quando eu te vejo eu me sinto até melhor
Y cuando no te veo, no puede ser peor
E quando não te vejo, não tem como ser pior
La nostalgia me domina, invadió mi corazón
Saudade me domina, invadiu meu coração
Menos mal que te tengo, mi pasión eterna
Ainda bem que eu te tenho, minha eterna paixão
Es por ti que cambié si necesito cambiar de nuevo
Foi por você que eu mudei se precisar mudo de novo
Mi sueño es un día convertirme en tu marido
Meu sonho é um dia se tornar o seu esposo
Que los niños sean felices hasta que la muerte nos separe
Ter filhos ser feliz até que a morte nos separe
Espero que este amor nunca termina
Eu torço pra que esse amor nunca se acabe
Para ti lo hago todo, lo importante es tenerte
Por você faço de tudo, o importante é ter você
Te doy un beso y muéstrame que a tu lado viviré
Te dar um beijo e mostrar que ao seu lado eu vou viver
Chica muy hermosa, mi hermosa, mi destino
Menina muito linda, minha bela, minha sina
Por fin te digo que sin ti es un castigo
Te digo finalmente que sem você é um castigo
Eres tú, no cómo evitarlo
É você, não te como evitar
Eres tú, nací para amarte
É você, eu nasci pra te amar
Te quiero y te quiero aquí conmigo
Te amo e te quero, aqui comigo
Por favor quédate conmigo, es que necesito (2x)
Por favor fica comigo, é de você que eu preciso (2x)
Lo necesito para contar la historia de mi vida
Preciso pra contar a história da minha vida
Y para ayudarme en los momentos que necesitas
E pra me ajuda nos momentos que precisa
Hasta donde estamos, estamos locos el uno por el otro
Cá para nós, somos loucos um com o outro
Ese sueño de amistad se hizo realidad
Aquele sonho da amizade que virou realidade
La realidad de un sueño que nunca termina
Realidade de um sonho que não acaba nunca
Y para no terminar, puedo entregarte a la luna
E pra não acabar posso te dar até a lua
Es tan bueno cuando algo encaja
É tão bom quando algo se encaixa
Una vez que te has unido, nadie más separa
Depois que uniu, ninguém mais separa
Es como la unión de Romeo y Julieta
É tipo a união de Romeu e Julieta
Sólo la suerte que te he dado es que eres más perfecta
Só que a sorte que eu dei é que você é mais perfeita
Nadie me hizo amar, de la manera en que te amo
Ninguém me fez amar, do jeito que eu te amo
Eras el único, y no estoy exagerando
Você foi a única e não tô exagerando
Incluso lejos, nada se interpondrá en el camino
Mesmo você distante nada vai atrapalhar
Eso nunca fue una barrera para que alguien se amara a sí mismo
Isso nunca foi barreira para alguém se amar
Y sin embargo, dos amantes como nosotros
E ainda dois apaixonados como a gente
Un amor así durará para siempre
Um amor assim, vai durar eternamente
Eres tú, no cómo evitarlo
É você, não te como evitar
Eres tú, nací para amarte
É você, eu nasci pra te amar
Te quiero y te quiero aquí conmigo
Te amo e te quero, aqui comigo
Por favor quédate conmigo, es que necesito (2x)
Por favor fica comigo, é de você que eu preciso (2x)
Aunque yo esté allí y tú estés aquí
Mesmo eu estando lá e você aqui
La distancia entre nosotros no existirá
A distância entre nós não vai existir
Eres tú quien me hace la persona más feliz
É você qe me faz a pessoa mais feliz
La felicidad es estar contigo, es contigo lo que siempre quise
Felicidade é estar contigo, é com você que eu sempre quis
Cuando estaba triste, me cojo la mano
Quando eu estava triste você que me deu a mão
Tu mano era la estrella Te doy la constelación
Sua mão foi a estrela te dou a constelação
Gracias por un día haciéndome feliz
Obrigado por um dia me fazer feliz
Eras la chica que siempre quise
Você foi a menina que eu sempre quis
Te amo de verdad. Gracias por todo
Te amo de verdade obrigado por tudo
Me hiciste el hombre más feliz del mundo
Você me tornou o homem mais feliz do mundo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P.m.$ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: