Traducción generada automáticamente
Into The Dark (feat. Kellin Quinn)
Point North
En la oscuridad (hazaña. Kellin Quinn)
Into The Dark (feat. Kellin Quinn)
No quiero decir que tengo miedo
Don't wanna say I'm scared
¿Cómo es estar roto?
What's it like being broken
Sé que la vida no es justa
I know that life ain't fair
Pero tú eres el único al que le importa
But you're the only one who cares
Sí, si nuestro dolor es compartido
Yeah, if our pain is shared
Sabes que es tuyo lo que estoy sosteniendo
You know it's yours I'm holding
Porque si es mío para soportar
'Cause if it's mine to bear
No tengo miedo de ser reparado
I'm not afraid to be repaired
Porque estoy pisando en tu agua
'Cause I'm treading in your water
Y no quiero, pero tengo que, sí
And I don't wanna but I gotta, yeah
Sabes que me gusta cuando me ahogo
You know I like it when I'm drowning
Alcanzar tu mano como si fuera todo lo que puedo contar
Reaching for your hand like it's all that I can count on
En la oscuridad
Into the dark
Tratando de no perderme cuando voy demasiado lejos
Trying not to lose myself when I go too far
¿Por dónde empiezo?
Where do I start
¿Cuando cada turno que doy nos mantiene separados?
When every turn I take keeps us apart?
Necesito un amanecer en el amanecer
I need a sunrise in the dawn
Muéstrame de qué está huyendo el mundo
Show me what the world is running from
Últimamente
Lately
Solía verte casi todos los días
I used to see you around almost every day
Con otro tipo, la mano en la cintura
With some other guy, hand up on your waist
Y vi la sonrisa que estaba en tu cara
And I saw the smile that was on your face
Supongo que nunca pensé que podrías
I guess I never thought that you could just
Reemplázame, borrame
Replace me, erase me
Pero, ahora, cariño, ni siquiera me faseaba
But, now, babe, it doesn't even phase me
Te di un beso de despedida y me alejé de la locura
I kissed you goodbye and moved on from the madness
Y como un fénix, me levanté de las cenizas
And like a phoenix, I rose from the ashes
Porque estoy pisando en tu agua
'Cause I'm treading in your water
No quiero, pero tengo que, sí
I don't wanna but I gotta, yeah
Sabes que me gusta cuando me ahogo
You know I like it when I'm drowning
Alcanzar tu mano como si fuera todo lo que contara
Reaching for your hand like it's all I ever count on
En la oscuridad
Into the dark
Tratando de no perderme cuando voy demasiado lejos
Trying not to lose myself when I go too far
¿Por dónde empiezo?
Where do I start
¿Cuando cada turno que doy nos mantiene separados?
When every turn I take keeps us apart?
Necesito un amanecer en el amanecer (necesito un amanecer en el amanecer)
I need a sunrise in the dawn (I need a sunrise in the dawn)
Muéstrame de qué está huyendo el mundo
Show me what the world is running from
Cerrando porque no siento nada
Shutting down 'cause I feel nothing
Porque siempre estoy tratando de encontrar algo
'Cause I'm always tryna find something
Siento que quiero rendirme
Feeling like I wanna give up
Creo que tengo un problema ahora
Think I got a problem now
No creas en lo que no puedo ver
Don't believe in what I can't see
Si me caigo quiero liberarme
If I fall I wanna fall free
Incluso si nunca nos soltamos
Even if we never let go
Sólo tienes que decirlo, oh-oh
You just gotta say so, oh-oh
Porque estoy pisando en tu agua
'Cause I'm treading in your water
Y no quiero, pero tengo que, sí
And I don't wanna but I gotta, yeah
Sabes que me gusta cuando me ahogo
You know I like it when I'm drowning
Alcanzar tu mano como si fuera todo lo que puedo contar
Reaching for your hand like it's all that I can count on
(En la oscuridad) en la oscuridad
(In the dark) into the dark
Tratando de no perderme cuando llegué demasiado lejos
Trying not to lose myself when I got too far
¿Por dónde empiezo?
Where do I start
¿Cuando cada turno que doy nos mantiene separados?
When every turn I take keeps us apart?
Necesito un amanecer en el amanecer (necesito un amanecer en el amanecer)
I need a sunrise in the dawn (I need a sunrise in the dawn)
Muéstrame de qué está huyendo el mundo (hacia la oscuridad)
Show me what the world is running from (into the dark)
Últimamente
Lately
Necesito un amanecer en el amanecer (necesito un amanecer en el amanecer)
I need a sunrise in the dawn (I need a sunrise in the dawn)
Muéstrame de qué está huyendo el mundo (sí)
Show me what the world is running from (yeah)
Ve conmigo
Go with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Point North e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: