Traducción generada automáticamente
Part of the Game
Point Point
Parte del juego
Part of the Game
Es una amante egoísta
She's a selfish lover
El único cliente duro que quieres complacer
The one tough customer you wanna please
Nunca se va
She never leaves
Tu imaginación
Your imagination
Tiene su propia vibración
She's got her own vibration
Siempre lo sabes
You always know
Ella es la que tiene el control
She's the one who's in control
Ha pagado el precio en las calles
She's paid the price out in the streets
Ella guarda sus secretos envueltos en misterio
She keeps her secrets wrapped in mystery
Es difícil de conseguir y sin embargo no es una broma
She's hard to get and yet she's not a tease
Brillantes de diamantes en sus ojos
Sparkles of diamonds in her eyes
Traicionar a la bestia dentro
Betray the beast inside
No puede ser domesticada
She can't be tamed
Porque todo es parte del juego
'Cause it's all a part of the game
Está lista para jugar
She's ready to play
Pero va a tener que ser su manera
But it's gonna have to be her way
No puedes negociar
You can't negotiate
Se está escapando
She's slipping away
Sólo tienes que culpar a ti mismo
You only have yourself to blame
No queda nada que decir
There's nothing left to say
Es tan elegante que es perfecta
She's so chic she's perfect
Del tipo que nunca puedes estar seguro de lo que ella piensa
The kind you never can be sure of what she thinks
Sólo tienes que creer
You just gotta believe
En cada palabra que ella te dice
In every word she tells you
Eso te mantiene encerrado hasta las rodillas
That keeps you locked up broken down to your knees
Ella es la que tiene las llaves
She's the one who holds the keys
Ha pagado el precio en las calles
She's paid the price out in the streets
Ella guarda sus secretos envueltos en misterio
She keeps her secrets wrapped in mystery
Es difícil de conseguir y sin embargo no es una broma
She's hard to get and yet she's not a tease
Brillantes de diamantes en sus ojos
Sparkles of diamonds in her eyes
Traicionar a la bestia dentro
Betray the beast inside
No puede ser domesticada
She can't be tamed
Porque todo es parte del juego
'Cause it's all a part of the game
Está lista para jugar
She's ready to play
Pero va a tener que ser su manera
But it's gonna have to be her way
No puedes negociar
You can't negotiate
Se está escapando
She's slipping away
Sólo tienes que culpar a ti mismo
You only have yourself to blame
No queda nada que decir
There's nothing left to say
Pero va a tener que ser su manera
But it's gonna have to be her way
No puedes negociar
You can't negotiate
Se está escapando
She's slipping away
Sólo tienes que culpar a ti mismo
You only have yourself to blame
Porque todo es parte del juego
'Cause it's all a part of the game
Está lista para jugar
She's ready to play
Pero va a tener que ser su manera
But it's gonna have to be her way
No puedes negociar
You can't negotiate
Se está escapando
She's slipping away
Sólo tienes que culpar a ti mismo
You only have yourself to blame
No queda nada que decir
There's nothing left to say
Pero va a tener que ser su manera
But it's gonna have to be her way
No puedes negociar
You can't negotiate
Se está escapando
She's slipping away
Sólo tienes que culpar a ti mismo
You only have yourself to blame
No queda nada que decir
There's nothing left to say
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Point Point e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: