Traducción generada automáticamente
Monster (feat. Tessa Violet) (Mashup)
Pomplamoose
Monstruo (hazaña. Tessa Violeta) (Mashup)
Monster (feat. Tessa Violet) (Mashup)
Si hay algo extraño en tu vecindario
If there's somethin' strange in your neighborhood
A quién vas a llamar (Cazafantasmas)
Who you gonna call (ghostbusters)
Si hay algo raro y no se ve bien
If there's somethin' weird and it don't look good
A quién vas a llamar (Cazafantasmas)
Who you gonna call (ghostbusters)
Tratas de gritar
You try to scream
Pero el terror toma el sonido antes de que lo hagas
But terror takes the sound before you make it
Empiezas a congelarte
You start to freeze
Como el horror se ve justo entre los ojos
As horror looks you right between the eyes
Estás paralizado
You're paralyzed
Porque esto es thriller
'Cause this is thriller
Noche de suspense
Thriller night
A quién vas a llamar (Cazafantasmas)
Who you gonna call (ghostbusters)
Porque esto es thriller
'Cause this is thriller
Noche de suspense
Thriller night
A quién vas a llamar (Cazafantasmas)
Who you gonna call (ghostbusters)
Para para papaparara (No tengo miedo de ningún fantasma)
Para para para para papaparara (I ain't afraid of no ghost)
Para para papaparara (No tengo miedo de ningún fantasma)
Para para para para papaparara (I ain't afraid of no ghost)
Está cerca de medianoche
It's close to midnight
Algo malo está acechando en la oscuridad
Something evil's lurkin' in the dark
Bajo la luz de la luna
Under the moonlight
Ves una vista que casi detiene tu corazón
You see a sight that almost stops your heart
Porque esto es thriller
'Cause this is thriller
Noche de suspense
Thriller night
A quién vas a llamar (Cazafantasmas)
Who you gonna call (ghostbusters)
Porque esto es thriller
'Cause this is thriller
Noche de suspense
Thriller night
A quién vas a llamar (Cazafantasmas)
Who you gonna call (ghostbusters)
Hizo el puré
He did the mash
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Lo calentaré
I'll get him hot
Muéstrale lo que tengo
Show him what I've got
Mamá mamá mamá puré
Mum mum mum mash
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Lo calentaré
I'll get him hot
Muéstrale lo que tengo
Show him what I've got
En el oeste de Filadelfia, nacido y criado
In west philadelphia, born and raised
En el cementerio era donde pasé la mayor parte de mis días
On the graveyard was where I spent most of my days
Relajarse, al máximo, relajar todo bien
Chillin out, maxin', relaxin' all cool
Es un lugar bastante bonito para crecer como un demonio
It's a rather nice place to grow as a ghoul
Porque esto es thriller
'Cause this is thriller
Noche de suspense
Thriller night
A quién vas a llamar (Cazafantasmas)
Who you gonna call (ghostbusters)
Porque esto es thriller
'Cause this is thriller
Noche de suspense
Thriller night
A quién vas a llamar (Cazafantasmas)
Who you gonna call (ghostbusters)
Para para papaparara (No tengo miedo de ningún fantasma)
Para para para para papaparara (I ain't afraid of no ghost)
Para para papaparara (No tengo miedo de ningún fantasma)
Para para para para papaparara (I ain't afraid of no ghost)
Para para papaparara (No tengo miedo de ningún fantasma)
Para para para para papaparara (I ain't afraid of no ghost)
Para para papaparara (No tengo miedo de ningún fantasma)
Para para para para papaparara (I ain't afraid of no ghost)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pomplamoose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: