Hell's Comin' With Me
Poor Man's Poison
El Infierno Viene Conmigo
Hell's Comin' With Me
Todos se rieron mientras se dio la vuelta despacio
They all laughed as he turned around slow
Dijeron: Ya no eres bienvenido por aquí
They said: You ain't welcome round here anymore
Es mejor que te vayas
You just might as well go
Se limpió la sangre de la cara mientras se ponía de rodillas lentamente
He wiped the blood from his face as he slowly came to his knees
Dijo que volveré cuando menos te lo esperes
He said I’ll be back when you least expect it
Y el infierno viene conmigo
And hell's coming with me
El infierno viene conmigo
Hell's coming with me
Hay una colina en el fondo del valle
There is a hill at the bottom of the valley
Adónde van todas las pobres almas cuando mueren
Where all the poor souls go when they die
Y si escuchas muy de cerca, puedes oírlos como un fantasma
And if you listen real close, you can hear em’ like a ghost
Diciendo que nunca saldrás vivo
Saying you're never gonna make it out alive
Hay un pueblo en el fondo de esa colina
There is a town at the bottom of that hill
Tienen un secreto que guardan como un esclavo
They got a secret that they keep like a slave
Tienen un predicador de magia negra, haríamos bien en dejarle enseñarle
They got a black magic preacher, we'd do well to let him teach her
Te dirigirás por esa colina hasta la tumba
You'll be heading up that hill to the grave
Y está bien, con mi alma
And it is well, with my soul
Llenas los bolsillos de dinero que robas a los pobres
You line your pockets full of money that you steal from the poor
Y en tu camino por la colina, me oyes tocar esa campana
And on your way down the hill, you hear me ring that bell
Le pagaría al diablo el doble para quedarme con tu alma
I'd pay the devil twice as much to keep your soul
Había un vagabeante pasando por ese pequeño valle
There was a drifter passing through that little valley
Mira, había prometido que volvería a la ciudad
See he had promised he was coming back to town
(Volvería a la ciudad)
(Coming back to town)
No lo conocían por la cara, ni por el arma alrededor de su cintura
They didn't know him by his face, or by the gun around his waist
Pero regresó para quemar ese pueblo hasta el suelo
But he come back to burn that town to the ground
Primero hubo fuego
First there was fire
Luego había humo
Then there was smoke
Entonces ese predicador estaba colgado de una cuerda
Then that preacher man was hangin' by a rope
Luego todos se arrodillaron y rogaron a ese vagabusero
Then they all fell to their knees and begged that drifter
Le rogó por favor, mientras levantaba el puño antes de hablar
Begged him please, as he raised his fist before he spoke
Soy la mano justa de Dios
I am the righteous hand of God
Y soy el diablo que olvidaste
And I am the devil that you forgot
Y te dije que algún día verás, que volveré, te lo garantizo
And I told you one day you will see, that I'll be back I guarantee
Y que viene el infierno, el infierno viene
And that hell’s coming, hell’s coming
Demonios, el infierno viene conmigo
Hell, hell's coming with me
Y está bien, con mi alma
And it is well, with my soul
Llenas los bolsillos de dinero que robas a los pobres
You line your pockets full of money that you steal from the poor
Y en tu camino por la colina, me oyes tocar esa campana
And on your way down the hill, you hear me ring that bell
Y yo dije, el infierno viene conmigo
And I said, hell’s coming with me
(El infierno viene conmigo)
(Hell's coming with me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poor Man's Poison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: