Traducción generada automáticamente
Welcome To The Party (remix) (feat. Nicki Minaj)
Pop Smoke
Welcome To The Party (remix) (hazaña. Nicki Minaj)
Welcome To The Party (remix) (feat. Nicki Minaj)
EWOK
EWOK
MBZ
MBZ
Reinas
Queens
Este es un ritmo de Melo
This is a Melo beat
Cariño, bienvenido a la fiesta
Baby, welcome to the party
Estoy fuera del Molly, el Xan, el delgado
I'm off the Molly, the Xan, the lean
Por eso me estoy moviendo retrasado
That's why I'm movin' retarded
(Es por eso que me estoy moviendo retrasado)
(That's why I'm movin' retarded)
Nena, bienvenida a la fiesta
Baby, welcome to the party, uh
Golpeé al chico y luego voy a patinar en un 'Rari
I hit the boy up and then I go skate in a 'Rari
Cariño, bienvenido a la fiesta
Baby, welcome to the party
Perra, soy un idiota, llámame (llámame)
Bitch, I'm a thot, get me lit (get me lit)
Pistola en mi cadera (pistola en mi cadera)
Gun on my hip (gun on my hip)
Uno en la cabeza (uno en la cabeza)
One in the head (one in the head)
Diez en el clip (diez en el clip)
Ten in the clip (ten in the clip)
Nena, nena, no tropieces
Baby, baby, don't trip
Solo baja tu tono (baja tu tono)
Just lower your tone (lower your tone)
Porque podrías ser golpeado
'Cause you could get hit
Es un MAC, hecho, estoy en el negro 'Bach
It's a MAC, fact, I'm in the black 'Bach
Nunca nos falta, falta con esa correa
We never lack, lack with that strap
Voy a conducir, pero si regresas
I'ma drive through but if you back back
Va a aplaudir y eso es todo
It's gon' clap clap and that's that
Nunca toque tap si no me gusta un ho
I never tap tap if I don't like a ho
Actúas como si te gustara
You act act like you like her though
Nunca retrocías si no te estoy jodiendo
Never backtrack if I ain't fuckin' with you
No puedes sentarte con nosotros, pero podrías irte
Can't sit with us but you might can go
Todas mis lindas perras, perras alto-saditty
All my pretty bitches, high-saditty bitches
Tengo un millón de perras en marcha
Got a milli' bitches on go
Todas estas perras tontas, voy a matar a estas perras
All these silly bitches, I'ma kill these bitches
Oye, papá, ¿quién carajo quiere fumar?
Yo Pop, who the fuck want smoke?
Manténganlo real, realmente loco
Keep-keep it real, you really mad
Porque a tu padre le caía bien
'Cause your baby dad used to like me though
No me lo cojo porque no lo quiero
I-I ain't fuck him 'cause I ain't want him
Le dijo: Tome una caminata como un excursionista, sin embargo
Told him: Take a hike like a hiker, though
Botas Fendi Moon, talla 6
Fendi Moon boots, size six
Me hizo caminar como si fuera Michael (sí)
Got me walking 'round like I'm Michael though (yeah)
Píntame el pelo porque soy Tyson, Jordan, Angelo
Paint my hair 'cause I'm Tyson, Jordan, Angelo
Cariño, bienvenido a la fiesta
Baby, welcome to the party
Tejido colorido y tu maquillaje está vencido
Colorful weave and your makeup is beat
Y así es como actúas como una Barbie (Barbie)
And that's how you act just like a Barbie (Barbie)
Nena, bienvenida a la fiesta
Baby, welcome to the party, uh
Él quiere festejar con Barbie
He wanna party with Barbie
Es Big 092MLBOA, hago una llamada y es guerra
It's Big 092MLBOA, I make a call and it's war
Apuesto a que derribo la puerta, apuesto a que lo enviaré al Señor
I bet I kick down the door, I bet I send him to the Lord, uh
Tengo una perra mala del extranjero
Got a bad bitch from overseas
Tengo un paquete de 10 en mis jeans, estoy en Manhattan en estas tiendas, uh
Got a 10 pack in my jeans, I'm in Manhattan in these stores, uh
No intentes correr en mi V
Don't try and run up on my V
Le noqueo a un negro con sus cuellos mientras me quedo con su V, uh
I knock a nigga out his sneaks while I'm shellin' down his V, uh
Doble G para el tee
Double G for the tee
No Alicia, tengo llaves, no traigas tu coche queso suizo
No Alicia, I got keys, don't get your car Swiss cheese
Neno más fresco y más fresco, sigue siendo un ooter, no se conforma con nada, uh
Neno cooler then cooler, he still an ooter, he don't settle for nothing, uh
Bluffin', chiquillo, deja de farol
Bluffin', pussy boy, stop all that bluffin'
380 sostener una regla, conozco algunos negros que te dispararán por nada
380 hold a ruler, I know some niggas that'll shoot you for nothing
Corre, Ricky, sí, corre, Ricky, sí, corre
Run, Ricky, yeah, he runnin', run, Ricky, yeah he runnin'
Cariño, bienvenido a la fiesta
Baby, welcome to the party
Estoy fuera del Molly, el Xan, el delgado
I'm off the Molly, the Xan, the lean
Por eso me estoy moviendo retrasado
That's why I'm movin' retarded
(Es por eso que me estoy moviendo retrasado)
(That's why I'm movin' retarded)
Nena, bienvenida a la fiesta
Baby, welcome to the party, uh
Golpeé al chico y luego voy a patinar en un 'Rari
I hit the boy up and then I go skate in a 'Rari
Cariño, bienvenido a la fiesta
Baby, welcome to the party
Perra, soy un idiota, llámame (llámame)
Bitch, I'm a thot, get me lit (get me lit)
Pistola en mi cadera (pistola en mi cadera)
Gun on my hip (gun on my hip)
Uno en la cabeza (uno en la cabeza)
One in the head (one in the head)
Diez en el clip (diez en el clip)
Ten in the clip (ten in the clip)
Nena, nena, no tropieces
Baby, baby, don't trip
Solo baja tu tono (baja tu tono)
Just lower your tone (lower your tone)
Porque podrías ser golpeado
'Cause you could get hit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pop Smoke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: