Traducción generada automáticamente
Essa É Pra Você
Porta Dos Fundos
Este es para ti
Essa É Pra Você
Mi amor
Meu amor
Ya no te amo
Eu já não amo mais você
Esta relación ha terminado durante mucho tiempo y sólo usted
Esse namoro já acabou há muito tempo e só você
No lo has pillado
Não percebeu
Mi amor no puedo soportarte más
Meu amor eu não aguento mais você
Ahora sólo mirándote vino un reflujo
Agora mesmo te olhando me veio um refluxo
Pero ya se ha caído
Mas já desceu
Mi amor te repugno
Meu amor eu tenho nojo de você
Me da asco tu babeo, tu camisa verde y tu olor
Eu tenho nojo da sua baba, da sua camisa verde e do seu cheiro
Gregory, mi amor, te odio
Gregório meu amor eu tenho ódio de você
¿Y cuándo vas a filmar un video para la Puerta Trasera?
E quando você vai gravar um vídeo pro Porta dos Fundos
Se lo doy al portero y no siempre y al de nuestro edificio
Eu dou pro porteiro e nem sempre e pro do nosso prédio
Porque a veces está en la hora del almuerzo
Por que as vezes ele tá em horário de almoço
Y no tiene sentido mirar para otro lado porque no hay nadie más en esta habitación
E não adianta olhar 'pro lado por que não tem mais ninguém nessa sala
Y la otra cosa que odio de ti y cuando tocas el sonido de ella
E outra coisa que eu odeio em você e de quando você cê faz de sonso
Como cuando recogí a un tipo frente a ti y dije que era mi hermana gemela
Que nem quando eu peguei um cara na sua frente e disse que foi minha irmã gêmea
Sabes muy bien que soy hija única
Cê sabe muito bem que eu sou filha única
Y si me preguntas si es para ti lo negaré y diré que no hay nada
E se você me perguntar se é para você eu vou negar e vou dizer que nada haver
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Porta Dos Fundos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: