Traducción generada automáticamente
Aftershock
Pouya
Réplica
Aftershock
He estado por debajo de la media, sin embargo, camino alto
Been below the average, still, I walk tall
96 Deville, sintiéndose como el héroe de la capucha
96 Deville, feelin like the hero of the hood
Nunca quise serlo, pero me convertí en
I never meant to be but I became
Soy un chico de Florida que no podía pagar un Ford
I'm a Florida boy that couldn't afford a Ford
En la tienda de la esquina con cinco de mis amigos
At the corner store with five of my homies
Con la Glock dentro de mi saco hacer una raqueta
With the Glock inside my jacket make a racket
Tryna vende un saco para que pueda conseguir un hatchback
Tryna' sell a sack so I can get a hatchback
Coppa me tira eso es un contratiempo
Coppa pull me over that's a setback
No es nada de lo que pueda rebotar
It ain't nothing that I can bounce back from
Les encanta mi estilo, les encanta la forma en que he estado usando mi lengua, pero hey
They love my style, they love the way that I'd been using my tongue, but hey
¿Cómo odias a alguien que se encarna de tu ciudad?
How you hate somebody puttin' on for your city
Tengo mil enemigos y sin embargo todos quieren arrancarme
I got a thousand enemies and yet they all wanna rip me
Pero incluso si me matas nunca moriré mis palabras vivirán para siempre
But even if you kill me I will never die my words will live forever
Pensé que este dinero se suponía que haría que mi vida se vea mejor
I thought this money was suppose to make my life look better
Pero ahora este dinero me hizo bailar, bailar con el diablo
But now this money got me dancing, dancing with the devil
Heavy metal, tengo mis pantalones caídos como un rebelde de los 90
Heavy metal, got my pants sagging like a 90's rebel
Nunca puedo conformarme, necesito mis asentamientos últimamente
I can never settle, I need my settlements lately
He estado alrededor del mundo, pero Miami es donde está mi tumba
Been around the world but Miami is where my grave be
Llévate mi vida y déjame morir donde resido
Take my life away and let me die where I reside
Soy un chico de Florida para siempre, mi ciudad inmortalizada
I'm a Florida boy forever, my city immortalized
Todo el mundo quiere estar cerca de mí porque estoy buena, sí
Everybody wanna be around me cause I'm hot, yah
Mírame caer la parte superior como una réplica, yuh
Watch me drop the top like an aftershock, yuh
Llévate mi vida y déjame morir donde resido
Take my life away and let me die where I reside
Soy un chico de Florida para siempre, mi ciudad inmortalizada
I'm a Florida boy forever, my city immortalized
Todo el mundo quiere estar cerca de mí porque estoy buena, sí
Everybody wanna be around me cause I'm hot, yah
Mírame caer la parte superior como una réplica
Watch me drop the top like an aftershock
Dale la mano con la derecha, pero a la izquierda, tengo la Nina
Shake hands with the right but on the left, I got the Nina
Serena podría un te sirvió raperos mejor que yo tampoco
Serena could a served you rappers better than me either
Me arriesgué con mi vida. Gasté mi dinero en una cadena
Took a gamble with my life I spent my money on a chain
Lo tiró todo para huir de todo el dolor
Threw it all away to run away from all the pain
Has sido una rata desde el principio y me has jugado como una bruja
You was a rat from the beginning tryna' play me like a bitch
Supongo que vienen con el juego
I guess that come with the game
Los pros y los contras de hacerse rico
The pros and cons of getting rich
Reconocer real falso verlo en la cara
Real recognize fake see it in yo face
Estás colgando alrededor de mis nueces para probar
You hanging around my nuts to get a taste
Cariño, déjame decirte algo
Baby let me tell you something
La mayoría de estos raperos consiguen a los hombres en el bolsillo
Most these rappers get they mans in they pocket
Encerrado dos o tres-seis o
Locked up two or three-six-o
Vendió tu alma por una cuerda de oro envuelta alrededor de tu garganta
Sold your soul for an all gold rope wrapped around your throat
Y ahora paseas por la ciudad como tú dirigiendo el espectáculo
And now you walking around the city like you runnin' the show
Pero sé que te metiste en algo difícil de sacar
But I know you got yourself into something hard to get out
Especialmente cuando la mitad del mundo tiene tu nombre en su boca
Especially when half the world got your name in their mouth
Sientes la presión sobre tu columna vertebral, paraliza tu mente
You feel the pressure on your spine, cripple up your mind
Diamante en bruto, a la espera de ser extraído
Diamond in the rough, waiting to be mined
Llévate mi vida y déjame morir donde resido
Take my life away and let me die where I reside
Soy un chico de Florida para siempre, mi ciudad inmortalizada
I'm a Florida boy forever, my city immortalized
Todo el mundo quiere estar cerca de mí porque estoy buena, sí
Everybody wanna be around me cause I'm hot, yah
Mírame caer la parte superior como una réplica
Watch me drop the top like an aftershock
Llévate mi vida y déjame morir donde resido
Take my life away and let me die where I reside
Soy un chico de Florida para siempre, mi ciudad inmortalizada
I'm a Florida boy forever, my city immortalized
Todo el mundo quiere estar cerca de mí porque estoy buena, sí
Everybody wanna be around me cause I'm hot, yah
Mírame caer la parte superior como una réplica
Watch me drop the top like an aftershock
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pouya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: