Traducción generada automáticamente
the way that you see me (feat. Ayleen Valentine, Rxseboy & Sarcastic Sounds)
Powfu
la forma en que me ves (feat. Ayleen Valentine, Rxseboy y sonidos sarcásticos)
the way that you see me (feat. Ayleen Valentine, Rxseboy & Sarcastic Sounds)
Pero cuando cierro los ojos
But when I close my eyes
El silencio se vuelve demasiado
The silence gets too much
¿No es precioso?
Isn't it lovely
¿Cómo funciona para nosotros?
The way it works for us?
Ojalá pudiera serlo
I wish I could be
La forma en que me ves
The way that you see me
Ojalá pudiera soñar (soñar)
I wish I could dream (dream)
Al mismo tiempo que duermes (al mismo tiempo que duermes)
The same time you're sleeping (the same time you're sleeping)
Ojalá pudiera ser (ser)
I wish I could be (be)
La forma en que me ves (sí, ayy)
The way that you see me (yeah, ayy)
Ojalá pudiera soñar
I wish I could dream
Al mismo tiempo que duermes
The same time you're sleeping
Pero cuándo, pero cuándo
But when, but when
Ojalá tuviéramos los mismos sueños pero no he estado soñando
I wish we had the same dreams but I haven't been dreamin'
Tengo una oscuridad nublada sobre mí, reprimiendo mis sentimientos
I got a clouded darkness over me, suppressing my feelings
Estoy buscando significados de la tierra, muéstrame los lugares para buscar
I'm seeking meanings of earth, show me the places to search
Es mucho más difícil ver claramente cuando tengo la mano en la falda
It's way harder seein' clearly when my hand's up your skirt
Cuando termine, estaré sentado dentro de mi coche
When it's over, I'll be sittin' inside my car
Y lamentando todo lo que hice, escribe un recuento en mi corazón
And regrettin' all that I did, write a tally on my heart
Sí, espero que me dejes pronto porque me sigo apegando más
Yeah, I hope you leave me soon 'cause I keep getting more attached
Solo susurrame a dormir, simplemente me mete el cuchillo en la espalda
Just whisper me to sleep, just slip the knife in my back, uh
Pero cuando cierro los ojos
But when I close my eyes
El silencio se vuelve demasiado
The silence gets too much
¿No es precioso?
Isn't it lovely
¿Cómo funciona para nosotros?
The way it works for us?
Pero cuándo, pero cuándo
But when, but when
Mi mentalidad en realidad se está volviendo así
My mentality actually going shit, uh
Viendo toda su felicidad, estoy prácticamente enfermo
Watching all their happiness, I'm practically sick
Sí, no ves que soy un niño con todos estos problemas evolucionando dentro de mí
Yeah, you don't see that I'm a kid with all these problems evolving inside of me
Estoy viendo a dos de ustedes y no ven ni un solo defecto en mí, sí
I'm seeing two of you and you don't see a single flaw in me, yeah
Abriendo y cerrando el libro, estoy tratando de aprender de él
Openin' and closing the book, I'm tryna learn from it
Creo en la curación de arriba, nada es permanente
I believe in healing above, nothing is permanent
Sabiduría lo que me gustaría, mi juego de toma de decisiones es débil
Wisdom what I'd like, my decision-making game is weak
Más débil de lo que crees, no estoy cerca de lo que quiero ser
Weaker than you think, I am nowhere close to what I wanna be
Be (be, be, be, be, be)
Be (be, be, be, be, be)
La forma en que me ves
The way that you see me
Ojalá pudiera soñar (sí, soñar, soñar, soñar, soñar)
I wish I could dream (yeah, dream, dream, dream, dream)
Al mismo tiempo que duermes
The same time you're sleeping
Ojalá pudiera serlo
I wish I could be
La forma en que me ves
The way that you see me
Ojalá pudiera soñar
I wish I could dream
Al mismo tiempo que duermes
The same time you're sleeping
Pero cuando cierro los ojos
But when I close my eyes
El silencio se vuelve demasiado
The silence gets too much
¿No es precioso?
Isn't it lovely?
¿Cómo funciona para nosotros?
The way it works for us?
Cada segundo que lo estropeo siento que la tercera vez, deberías haberte ido la primera vez
Every second I mess up feel like the third time, you should've left the first time
El peor momento, todo decrépita pero está bien
The worst timing, everything decrepit but it's alright
Te juro que eres el pináculo, los sentimientos por ti no son mínimos
I swear that you're the pinnacle, feelings for you ain't minimal
Se desbordan, nunca se sobresembraron, no me gustaba
They overflow, they never oversowed, I wasn't into
Todo mi bs, trabajando en mi paciencia
All my bs, workin' on my patience
El día parece una semana, vuelvo dándote lo mismo
Day feel like a week, I come back giving you the same shit
Tus padres probablemente me odien, quedarte puede ser peligroso
Your parents probably hate me, staying can be dangerous
Porque mi amor es potente, solo tú puedes ayudarme a cambiarlo, sí
'Cause my love is potent, only you can help me change it, yeah
Pero cuando cierro los ojos
But when I close my eyes
El silencio se vuelve demasiado
The silence gets too much
¿No es precioso?
Isn't it lovely
¿Cómo funciona para nosotros?
The way it works for us?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Powfu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: