Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 37

The Night The Music Died

Precious Wilson

Letra

La noche que murió la música

The Night The Music Died

Era la noche
It was the night

La noche en que murió la música
The night the music died

Cuando todas las estrellas de arriba
When all the stars above

Apagaron sus luces y se cayeron
Turned off their lights and fell away

No había pájaro
There was no bird

Que se atrevió a cantar una canción
Who dared to sing a song

Algo había salido mal
Something had gone wrong

Eso quitó el hechizo mágico
That took the magic spell away

Sentí un shock tan fuerte
I felt a shock so hard

Pensé que me estaría destrozando
I thought it would be tearin' me apart

Cuando lo averigüe
When I find out

Decidiste que habíamos terminado
You decided we were through

Simplemente giraste
You simply turned

Dejándome con todo el dolor dentro
Leaving me with all the pain inside

Esa fue la noche en que murió la música
That was the night the music died

Era la noche
It was the night

La noche en que murió la música
The night the music died

Me abandonaste
You walked out on me

Y me dejaron llorar solo
And I was left to cry alone

Hubo un escalofrío
There was a chill

Eso congeló todos los sonidos
That froze out every sound

Mis pies estaban fuera del suelo
My feet were off the ground

Sin embargo, no podía volar lejos
Yet I couldn't fly away

Sentí un shock tan fuerte
I felt a shock so hard

Pensé que me estaría destrozando
I thought it would be tearin' me apart

Cuando lo averigüe
When I find out

Decidiste que habíamos terminado
You decided we were through

Simplemente giraste
You simply turned

Dejándome con todo el dolor dentro
Leaving me with all the pain inside

Esa fue la noche en que murió la música
That was the night the music died

Hey, la quietud estaba por todas partes
Hey, stillness was all around

Sin embargo, de repente
Yet suddenly

Oí un grito silencioso
I heard a silent cry

Por favor, no lo dejes ser
Please don't let it be

Era la noche
It was the night

La noche en que murió la música
The night the music died

Cuando todas las estrellas de arriba
When all the stars above

Apagaron sus luces y se cayeron, se fueron
Turned off their lights and just fell away, away

No había pájaro
There was no bird

Que se atrevió a cantar una canción
Who dared to sing a song

Algo había salido mal
Something had gone wrong

Eso quitó el hechizo mágico
That took the magic spell away

Sentí un shock tan fuerte
I felt a shock so hard

Pensé que me estaría destrozando
I thought it would be tearin' me apart

Cuando lo averigüe
When I find out

Decidiste que habíamos terminado
You decided we were through

Simplemente giraste
You simply turned

Dejándome con todo el dolor dentro
Leaving me with all the pain inside

Esa fue la noche en que murió la música
That was the night the music died

Era la noche
It was the night

La noche en que murió la música
The night the music died

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Precious Wilson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção