Traducción generada automáticamente
Rock Witchu
PRETTYMUCH
Rock Witchu
Rock Witchu
Toma mi mano
Take my hand
Te dejo tomarte todo mi tiempo
I let you take all my time
Te dejé llevar todo mi orgullo
I let you take all my pride
Te dejo leer entre estas líneas, nena
I let you read 'tween these lines, babe
Sólo tómate un segundo, nena (Segundo)
Just take one second, babe (Second)
Para darse cuenta
To realize
Para que pueda cambiar tu vida
That I might change your life
Cuando yo
When I
(Agáchalo)
(Get down on it)
Ayy, ayy
Ayy, ayy
La forma en que te bajas, sintiéndolo en mi pecho
The way you get low, feelin’ it in my chest
Nena, necesito medicación, pensando que eres la mejor, chica
Baby, I need medication, thinkin' that you the best, girl
Es verdad
It's true, whoa
Y cuanto más pienso en ello
And the more I think about it
Lo quiero más, nena
I want it more, babe
Nunca he estado tan enamorado de nadie más antes, nena
Never been so in love with nobody else before, babe
Pensando en todas las cosas correctas para decirte (Cosas correctas para decirte)
Thinkin’ of all the right things to say to you (Right things to say to you)
Bajemos
Let's get down
Vamos nena, déjame rockear
Come on baby, let me rock
¡Te lo vas a hacer!
Wit' you
Vamos nena, déjame rockear contigo (Rock wit')
Come on baby, let me rock wit' you (Rock wit' you)
Chica, sabes que sé una cosa o dos
Girl, you know I know a thing or two
Vamos nena, déjame (Whoa-oh)
Come on baby, let me (Whoa-oh)
Vamos nena, déjame rockear contigo (Ah, ah)
Come on baby, let me rock wit' you (Ah, ah)
Vamos nena, déjame rockear contigo (Rock wit')
Come on baby, let me rock wit' you (Rock wit' you)
Chica, sabes que sé una o dos cosas (¡Espera!)
Girl, you know I know a thing or two (Hold up!)
Vamos nena, déjame (Whoa-oh)
Come on baby, let me (Whoa-oh)
Tengo una, dos, tres, cuatro razones por las que deberías bailar conmigo, nena
I got one, two, three, four reasons you should rock with me, babe
Voy a hacer que te encontremos y cenemos
I’ll get you wined and dinin’
En verano, todo se trata de ti, nena
Summer time, it's all about you, babe
Te llevaré a mi casa, a mi nueva finca
Take you to my place, to my new estate
Te sirvo un trago, cariño, ¿qué te parece?
Pour you up a drink, baby, what you think?
Como el golf, todo verde que podemos medicar, como
Like golf, all green we can medicate, like
Espera
Hold up
Ayy, ayy
Ayy, ayy
La forma en que te bajas, sentirlo en mi pecho, nena
The way you get low, feelin’ it in my chest, baby
Necesito medicación, pensando que eres la mejor, chica
I need medication, thinkin' that you the best, girl
Es verdad
It's true, whoa
Y cuanto más pienso en ello
And the more I think about it
Lo quiero más, nena
I want it more, babe
Nunca he estado tan enamorado de nadie más antes, nena
Never been so in love with nobody else before, babe
Pensando en las cosas correctas para decirte (Cosas correctas para decirte)
Thinkin' about the right things to say to you (Right things to say to you)
Bajemos
Let’s get down
Vamos, nena, déjame bailar contigo
Come on baby, let me rock wit' you
Vamos nena, déjame rockear contigo (Rock wit')
Come on baby, let me rock wit' you (Rock wit' you)
Chica, sabes que sé una cosa o dos
Girl, you know I know a thing or two
Vamos nena, déjame (Whoa-oh)
Come on baby, let me (Whoa-oh)
Vamos nena, déjame rockear contigo (Ah, ah)
Come on baby, let me rock wit' you (Ah, ah)
Vamos nena, déjame rockear contigo (Rock wit')
Come on baby, let me rock wit' you (Rock wit' you)
Chica, sabes que sé una cosa o dos (Espera)
Girl, you know I know a thing or two (Hold up)
Vamos nena, déjame (Whoa-oh)
Come on baby, let me (Whoa-oh)
¡Oye! ¡Oye!
Hey!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PRETTYMUCH e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: