Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28

Fantasista

PrizmaX

Letra

Fantasista

Fantasista

Nunca me he ido
I'm never gone

Siempre estoy presente en el día
I'm always present in the day

Las luces doradas brillarían
Golden lights would shine

Y mostrará mi camino
And it will show my way

Sol perdido, una pistola de madera
Missing sun, a wooden gun

Lo odio, lo dejo
I just hate it, I quit it

Algún día pagaré mi respeto
I'll pay my respect one day

Siempre he ganado para ver el sol
I've always won to see the sun

Fue tan fácil, sin esfuerzo
It was so easy, no effort

No lo necesito
Don't need it

Sólo buscando un gataway
Just looking for a gataway

No hay nada que temer
There's nothing to be afraid of

Así que me voy hoy
So I'm just gonna leave today

Un viaje naranja para encontrar un hogar
An orange trip to find a home

Porque soy un guerrero
Cause I'm a warrior

Rompiendo todo el muro de bick
Breaking all of the bick wall

Soshite tri'n stop me tomara nai n da
Soshite tri'n stop me tomara nai n da

[Ganar] saisho kara dame da nante
[Win] saisho kara dame da nante

Akirame nai hibi o
Akirame nai hibi o

¿Lo tienes?
Have you got it

Somos fantasías
We are fantasista

Soshite derretimiento repentino
Soshite sudden meltdown

Escalando cuerdas ahora
Climbing up ropes now

Tokubetsu na rūru nante
Tokubetsu na rūru nante

No te atrevas a domar ni liberarme allí
Dare no tame ni set myself free there

Tashika na pasión
Tashika na passion

Tensión Agaridasu
Agaridasu tension

Kirari hikari tsukamitoru kurai
Kirari hikari tsukamitoru kurai

¡Haz kedo 'mada ikeru! '
Make kedo 'mada ikeru!'

Kitto mata ieru yō ni nari
Kitto mata ieru yō ni nari

Sora ni acaba de volar lejos
Sora ni just fly away

Ya me decidí
Made up my mind

Me fui antes de que el sol pueda brillar
I left before the sun can shine

Recuerdos, y todas esas cosas que dejé atrás
Memories, and all those stuff I left behind

Respira el aire de la vida y atrévete
Breathe the air of life and dare

Sólo lo siento, y lo veo
I just feel it, and see it

Sin saber el camino
Without knowing the way

No está acostumbrado a temer
Not used to fear

Me tomó un año amar a alguien
It took a year to love somebody

No me importa
I don’t care

Me sacrifiqué para hacerte feliz
I sacrificed to make you happy

Cuanto menos tengo, más quiero
The less I have, the more I want

Pero lo que sea, no lo necesito, de todos modos
But whatever, don’t need it, anyway

Encontré mi escondite de confort
I found my comfort hideaway

No hay nada que temer
There’s nothing to be afraid of

Camino una milla de día a día
I walk a mile from day to day

Siguiendo a una paloma cantante
Following a singing dove

Porque soy un guerrero
Cause I'm warrior

Descomponerse a través de la distancia
Break down through the distance

El tiempo soshite va alrededor nagare te ku
Soshite time goes around nagare te ku

[Tim] Totsuzen no chansu datte
[Tim] totsuzen no chansu datte

Nogasa nai en mi vida
Nogasa nai in my life

¿Lo tienes?
Have you got it

Somos fantasías
We are fantasista

Soshite ima viajando hasta ver la luz del sol
Soshite ima traveling till we see sunlight

Tokubetsu na gōru nante
Tokubetsu na gōru nante

Ima no boku wa me liberé ahora
Ima no boku wa set myself free now

Descomponerse a través de la distancia
Break down through the distance

(Whoa, whoa)
(Whoa whoa)

Somos fantasías
We are fantasista

(Whoa)
(Whoa)

Viajar hasta que veamos la luz del sol
Traveling till we see sunlight

(Guau, guau, guau)
(Whoa whoa whoa)

Viajar hasta que veamos la luz del sol
Traveling till we see sunlight

Rompiendo todas las paredes de ladrillo
Breaking all of the brick walls

Soshite tri'n stop me tomara nai n da
Soshite tri'n stop me tomara nai n da

Saisho kara dame da nante
Saisho kara dame da nante

Akirame nai hibi o
Akirame nai hibi o

¿Lo tienes?
Have you got it

Somos fantasías
We are fantasista

Soshite derretimiento repentino
Soshite sudden meltdown

Escalando cuerdas ahora
Climbing up ropes now

Tokubetsu na rūru nante
Tokubetsu na rūru nante

No te atrevas a domar ni liberarme allí
Dare no tame ni set myself free there

Ashita mata kyō no ippo demo step up
Ashita mata kyō no ippo demo step up

Hibi ji ni semarikuru nega
Hibi ji ni semarikuru nega

Tsumara nē pero para ver el día
Tsumara nē but to see the day

Owara nai iku ze
Owara nai iku ze

Porque somos fantasías
Cause we are fantasista

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PrizmaX e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção