Traducción generada automáticamente
Musta Been a Ghost
Próxima Parada
Debe haber sido un fantasma
Musta Been a Ghost
Si te llamo, entonces estoy loco
If I call you, then I'm crazy
Si te llamo
If I call you
Si te llamo, no vas a contestar
If I call you, you ain't gonna answer
Si alguna vez te llamara
If I was ever to just call you
Ves, mi problema es que quiero que tú
See, my problem is I want you
Sepas quién soy
To know who I am
Cuando lo único que importa es que yo sepa
When all that matters is that I know
Quién demonios soy
Who the hell I am
Me imagino al joven Robert Frost
I picture young Robert Frost
Pluma en mano, gritándole al cartero
Pen in hand, yelling at the postman
No ha recibido ninguna carta
No letter has he received
Incluso un 'no' estaría bien
Even a 'no' would be alright
Incluso un 'lo siento, pero no hoy'
Even a 'sorry but not today'
Un signo de vida traería alivio
A sign of life would bring relief
Incluso un 'gracias, pero no gracias'
Even a 'thank you, but no thank you'
'Adiós'
'Good bye'
'Cuida de ti'
'Take care'
'Ya tengo uno'
'I already got one'
Creí haber oído que te reías una vez, ¿no?
I thought I heard you laugh once, no?
Supongo que debe haber sido un fantasma
I guess it must have been a ghost
No veo a nadie
I don't see no one
Cada vez que me acerco
Every time I get close
No puedo tenerte cerca
Can't keep you around
Pensé que te conocía
Thought I knew you
Pero debe haber sido un fantasma
But it must have been a ghost
Porque no veo a nadie
'Cause I don't see no one
Vergüenza para mis ojos
Shame on my eyes
Pensando que eras real
Thinking you were real
Ahora hoy, todos esos caballos
Now today, all them horses
Corren un poco más rápido
Run a bit faster
Así que sé que si quisieras
So I know if you wanted
Podrías darme una respuesta
You could give me an answer
Ves, mi problema es que quiero que tú
See, my problem is I want you
Sepas quién soy
To know who I am
Cuando lo único que importa es que yo sepa
When all that matters is that I know
Quién demonios soy
Who the hell I am
Me imagino al joven Honest Abe
I picture young Honest Abe
Jugando con sus pulgares durante dos semanas
Twiddling his thumbs for two weeks
No ha recibido ninguna carta
No Letter has he received
¿Eres una de esas personas
Are you one of those people
Que preferiría desaparecer
That would rather disappear
En lugar de aparecer y estar en desacuerdo?
Than show up and disagree?
Danos un 'gracias, pero no gracias'
Give us a 'thank you, but no thank you'
'Adiós'
'Good bye'
'Cuida de ti'
'Take care'
'Ya tengo uno'
'I already got one'
Lloramos juntos una vez, ¿no?
We cried together once, no?
Supongo que debe haber sido un fantasma
I guess it must have been a ghost
No veo a nadie
I don't see no one
Cada vez que me acerco
Every time I get close
No puedo tenerte cerca
Can't keep you around
Pensé que te conocía
Thought I knew you
Pero debe haber sido un fantasma
But it must have been a ghost
Porque no veo a nadie
'Cause I don't see no one
Vergüenza para mis ojos
Shame on my eyes
Pensando que eras real
Thinking you were real
Vergüenza para mis ojos
Shame on my eyes
Pensando que eras real
Thinking you were real
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Próxima Parada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: