Traducción generada automáticamente
Stanotte (feat. Sick Luke)
PSICOLOGI
Esta noche (hazaña. Lucas enfermo)
Stanotte (feat. Sick Luke)
La libertad cuesta caro, obtienes tu máscara y te conviertes en el Niágara
La libertà costa cara, ti cola il mascara e diventa il Niagara
En la mochila el Montana y esta ciudad gris vuelve colorido
Nello zaino le Montana e questa città grigia torna colorata
Toma una copa que es la semana Estoy solo en casa
Prendi da bere che 'sta settimana sto da solo a casa
Ahora que son las tres de la mañana, sólo somos nosotros en la calle
Ora che sono le tre del mattino ci siamo solo noi per strada
Nosotros que fumamos hasta el amanecer (amanecer)
Noi che fumavamo fino all'alba (all'alba)
Brilla como las estrellas en el cielo
Brilli come le stelle nel cielo
Nubes de humo en la habitación (en la habitación)
Nuvole di fumo nella stanza (nella stanza)
Así que los paranoicos no los veo
Così le paranoie non le vedo
Sueños más grandes que nosotros
Coi sogni più grandi di noi
Escribí con el marcador en la pared
Ho scritto col marker sul muro
No nos tendrás como quieras
Non ci avrete come ci volete voi
Y si no encajas, carajo
E se non vi sta bene, fanculo
No nos quieren juntos como las velas
Non ci vogliono insieme come le Vele
Como las Torres Gemelas
Come le Torri Gemelle
Voy a tomar una foto de ti, un instante es mejor si dura
Ti faccio una foto, un istante è più bello se dura per
Nada es para siempre, excepto esta noche
Niente è per sempre, tranne stanotte
Volamos por la calle después de unos cócteles
Voliamo per la strada dopo qualche cocktail
Nada es para siempre, ¿de acuerdo? ¿A qué nos tiramos?
Niente è per sempre, ok, che ce ne fotte?
Nadie nos detendrá, ni siquiera la muerte
Nessuno ci fermerà, neanche la morte
Ni siquiera la muerte
Neanche la morte
La muerte tampoco nos detendrá
Neanche la morte ci fermerà
Escribí, Te amo con la Uni Posca
Ho scritto, ti amo con l'Uni Posca
Después de unas cervezas esta noche es nuestra
Dopo qualche birra questa notte è nostra
Eso es un ataque al corazón, no encuentro palabras
Che è un attacco di cuore, io non trovo parole
Abraza a Marco que me dice, debes creer en el amor
Abbraccio Marco che mi dice, devi crede' all'amore
¿Cómo diablos estás?
Come cazzo fai?
Ocultar sentimientos dentro de las pantallas
Nascondi I sentimenti dentro agli schermi
Lo que le diremos a nuestros hijos
Che racconteremo poi ai nostri figli
¿Que todos éramos chicos tristes?
Che eravamo tutti ragazzi tristi?
Y en su lugar dijimos que no (no)
E invece abbiamo detto di no (no)
Porque todo esto encuentra un punto de apoyo (punto de apoyo)
Perché tutto questo trova un appiglio (appiglio)
Eres tan hermosa como San Lorenzo (San Lorenzo)
Sei bella come San Lorenzo (San Lorenzo)
A veces hermosa como San Basilio (San Basilio)
A tratti stupenda come San Basilio (San Basilio)
La casa libre la tengo
Casa libera ce l'ho
Pero tengo una casa popular, no tengo un loft (loft)
Ma ho una casa popolare, non ho mica un loft (loft)
Trae unas cervezas y después de un whisky
Porta qualche birra e dopo dello scotch
Que la cama individual mío se convierta en un yate
Che il mío letto singolo diventa uno yacht
Y sorprendente retorno, con alcohol en sus piernas
E ritorno barcollante, con l'alcol nelle gambe
Una foto a escondidas y me dices, qué bolas
Una foto di nascosto e tu mi dici, che palle
Digo, ¿qué bolas porque entonces es un instante
Io dico, che palle perché poi è un istante
Que se convierta para siempre es mucho más interesante
Che diventa per sempre è molto più interessante
Nada es para siempre excepto esta noche
Niente è per sempre tranne stanotte
Volamos por la calle después de unos cócteles
Voliamo per la strada dopo qualche cocktail
Nada es para siempre, ¿de acuerdo? ¿A qué nos tiramos?
Niente è per sempre, ok, che ce ne fotte?
Nadie nos detendrá, ni siquiera la muerte
Nessuno ci fermerà, neanche la morte
Ni siquiera la muerte
Neanche la morte
La muerte tampoco nos detendrá
Neanche la morte ci fermerà
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PSICOLOGI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: